1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
ÛÛÛ Ü ÜÜ ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÜÜ ÛÛÛ 
ÛÛÛ        °±°°°°°±±±°°°°°±±°°°±±±±°±°°°°°°°°±°DZW°±±±°°±°±°  ÜÜÿÿ±°°±±°±°°      ÛÛÛ 
ÛÛÛ  ° °°°°°°°°±°±°°°°±±°°°°°°°°°°°±°°°±±±°°°°°±°±±±°±°°±°°ÿÜÛßßÛÜ    ÜÜÜÜÜÜÛÛÛÝ ÛÛÛ 
ÛÛÛ   °°±°°±°±°°°°°°°°°°°°°°°    °°°°°°°°°±±°°°±°±°°°°±°°° ÞÝ    ÞÝÛÛÛÛÛ° °   ÛÛ ÛÛÛ 
ÛÛÛ  °±°°±±°°°°°±±°°°       ÜÜÛÛÜ °     °°°±±°±±°±±°±±°°   ÞÝ  °ÿÞÝ ° °°°° °  °Ý ÛÛÛ  
ÛÛÛ °±±±°°°°°°°    ÜÜÜÛÛÛßßßß   ß ÜÜÛÛÛÜÜ   °°°°°°°±°°°° °  ÛÜ° ÜÛÞÜ °±°±°°  °ÛÝ ÛÛÛ 
ÛÛÛ °     ÜÜÜÜÜÜÛÛÛß      °  ÜÜÛÛßß    °ßÛÛÜ  °°  ÜÜ  °°  °  ßÛÛÛÜ ßßÛ±±°ÛÛßßßß  ÛÛÛ 
ÛÛÛ  ÜÛÛßßßß         °     ÝÛÛß  °  °    °°ßÛ  ÜÜÛßßÛ    °± ÜÛß °ÛÝ  Û±²±ÛÝ ±°°° ÛÛÛ 
ÛÛÛ  Û     °  °    °° °°°° ÝÛ  °  °°°°° °±°°ÝÜÛßß ° ßÛ  °±± Û °°±ÞÝ  Û²±²±Û °°±  ÛÛÛ  
ÛÛÛ  ÛÛ      °°°° °°°°°°°ÜÜÝÛ°°±°°°ÛÛÜÜ°±°°±°ßÛ  °±° ßÛ  ±² ÞÛ°²°ÞÛ  ÞÛ±±²Û  °°  ÛÛÛ  
ÛÛÛ   ÛÜ   ÜÜÛÛÛÜ°°°°±°ÛÛß  ÛÛ±°°±°Û ßßÛܱ±²±±ßÛ°°°°±°ßÛ  ÛÜ Û±±²±Û  ÞÛ±²±ÛÝ ±±  ÛÛÛ 
ÛÛÛ ° ßÛÛÛßß   ßÛ°±°±±±Û  ÛÜ Û±±±±±ÛÛ Ü ßÛ±±±²±ßÛ±±±²±°ßÛÜ Û ÞÛ²²±Û   Û²²²²Û °°  ÛÛÛ 
ÛÛÛ ±°     °°±° Û±²±±±±Û ±²Û Û±²±²±±Û Û² ßÛ²²±±±ßÛ²±±±±°°ÛÜ ÜÞÛ²²ÛßÞÜ ßßßÛÛÛ °   ÛÛÛ 
ÛÛÛ  °°±°°°°° ° Û±±±²²±Û ±²Û Û±±²²²±Û Û²± ßÛ²²±²²ßÛ²²±±±°°ÛÛÝ ßÛÛß °ßÛÜ     ±°   ÛÛÛ 
ÛÛÛ   °°°±±±°°± ÛÛ²²²²²Û  ±² Û²²²²²²Û  ²±° Û²²²²²²ßÛ²²²±±±±±°±    °  ÜÛ °°°±±    ÛÛÛ 
ÛÛÛ     °°°±±°° ÛÛ±²±±±ÛÛ ±² ÛÛ±²±²²ÛÛ ±±° Û²²²±±±ÝßÛ²²²²±²²±±±±±±°ÜÛß  °±°°°± ° ÛÛÛ 
ÛÛÛ      °°°°°°  Û±±±²±±Û ±±  Û±±±±²²Û °° ÜÛ²±±±²±Ý ÛÛ²²²²²²²²²²²ÜÛß  °°°°±°°    ÛÛÛ 
ÛÛÛ  ßß ßßßßßßßß Û°±°±±±Û °°± Û°±²±±²Û ° ÜÛ±±°°±±±ÜÛß±±±±²²²²±±ÜÛß  ßßßß ß ßßß ß ÛÛÛ 
ÛÛÛ              Û°°°°°±Û  °± Û°°±°±±ÛÜ ÜÛ°°°°±°ÜÛß°°°°°±±±²±±±ßÛÜ               ÛÛÛ 
ÛÛÛ              Û°°  °°Û  °° Û°±°°±°±ÛÛß°° °°ÜÛß °°°°±°°°°±±²±±°ÛÜ              ÛÛÛ 
ÛÛÛ              Û°  °  ÛÛ  ° Û°°° °°°°°°°  ÜÛß °  ° °°Ü °±°±±°°°°ÛÜ             ÛÛÛ 
ÛÛÛ              Û  °  ° Û    ÛÛ°    °°°   Ûß        ÜÛßÛ °°°°°    ÛÜ            ÛÛÛ  
ÛÛÛ              ÛÛÜÜ   ÜÛ  °  Û   ° °   ° ßÛÜ     ÜÛß  ßÛ°°°   °   ÛÜ           ÛÛÛ 
ÛÛÛ               ßßßßÛÛÛÛ     ÛÜÜ       ÜÛÝ ßÛÜ ÜÛß     ßÛ         ÜÛ           ÛÛÛ 
ÛÛÛ                             ßßßÛÛÛÛÛßß     ßÛß        ßÛ   ÜÜÛÛßß            ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                        ßÛÛßßß                ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ                 The Italian SD.X264 Releasing Standards 2014                 ÛÛÛ 
ÛÛÛ Ü ÜÜ ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÜÜ ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                Ü ÜÜ ÜÜÜ ÜÜ  ÜÜ                               ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                Û Û Û Û  ÛÜß Û Û                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                Û Û Û Û  Û Û ßÜÛ                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ  
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ    Queste di seguito sono le regole per la sezione x264 SD.                  ÛÛÛ 
ÛÛÛ    Sono passati ben 6 anni dall'ultima revisione italiana sugli encode con   ÛÛÛ 
ÛÛÛ    risoluzioni SD.                                                           ÛÛÛ 
ÛÛÛ    Come tutti ormai sapranno XviD e' definitivamente andato in pensione non  ÛÛÛ 
ÛÛÛ    verranno piu' rilasciati aggiornamenti,quindi e' arrivato tanto caro XviD.ÛÛÛ 
ÛÛÛ    il momento di salutare il                                                 ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ    Benvenuto x264!                                                           ÛÛÛ 
ÛÛÛ Ü ÜÜ ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÜÜ ÛÛÛ 
ÛÛÛ                            ÛßÜ Ûßß Û  Ûßß ÛßÜ Üßß Ûßß                        ÛÛÛ 
ÛÛÛ                            ÛßÜ Ûß  Û  Ûß  ÛßÛ  ßÜ Ûß                         ÛÛÛ 
ÛÛÛ                            ß ß ßßß ßß ßßß ß ß ßß  ßßß                        ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                ÛßÜ Û Û Û  Ûßß Üßß                            ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                ÛßÜ Û Û Û  Ûß   ßÜ                            ÛÛÛ  
ÛÛÛ                                ß ß  ßß ßß ßßß ßß                             ÛÛÛ  
ÛÛÛ    [ General ]                                                               ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ    1.1)  Le Bande Nere devono essere rimosse con il crop, tranne rari casi   ÛÛÛ 
ÛÛÛ          in cui il film contiene 2 ar diversi.                               ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ    1.2)  Altezza e Larghezza devono essere mod2.                             ÛÛÛ 
ÛÛÛ    1.3)  Over/under-cropping da pi— di 1px e' considerato un difetto tecnico.ÛÛÛ 
ÛÛÛ    1.4)  Video AR deve essere entro 0,5% della AR originale.                 ÛÛÛ 
ÛÛÛ    1.5)  AR per tutte le versioni deve essere basata sul AR fonte reale, non ÛÛÛ 
ÛÛÛ          su AR quotata su IMDB o da altre fonti.                             ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ    1.6)  In rari casi in cui l'AR sorgente non e' corretto (es. mastering    ÛÛÛ 
ÛÛÛ          sbagliato) bisogna allegare un sample                               ÛÛÛ 
ÛÛÛ          o uno screenshot della fonte originale a confronto che spiega come  ÛÛÛ 
ÛÛÛ          si e' arrivati all' AR corretto.                                    ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ    1.7)  Resize Ammessi ( Lanczos/Lanczos4, Spline36, Blackman )             ÛÛÛ 
ÛÛÛ          Resize NON Ammessi (bicubic o altri) non ammessi.                   ÛÛÛ 
ÛÛÛ    1.8)  L'utilizzo dello standard ITU-R non e' ammesso.                     ÛÛÛ 
ÛÛÛ    1.9)  In caso di sorgenti problematiche bisogna usare TAG iNTERNAL e      ÛÛÛ
ÛÛÛ          specificarlo nell'NFO.                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    1.10) VFR (Variable Frame Rate) non ammesso.                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    [ ViDEO ]                                                                 ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    2.1) Loghi, intro o qualsiasi altra deturpazione del video anche nei      ÛÛÛ
ÛÛÛ            titoli di coda SONO VIETATI                                       ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    2.2) Dividere il video in pi— file non e' permesso.                       ÛÛÛ
ÛÛÛ    2.3) Film divisi in due dischi (es. Il signore degli anelli Integrale)    ÛÛÛ
ÛÛÛ         deve esserepreato                                                    ÛÛÛ                                                                                            
ÛÛÛ         come unico file. Ovviamente Crediti start nel D1 e Crediti end nel D2ÛÛÛ
ÛÛÛ    2.4) La rimozione o l'encode separato dei credits non e' ammesso          ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    [ BluRay ]                                                                ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    3.1) Larghezza deve essere 720 dalle fonti Bluray.                        ÛÛÛ
ÛÛÛ    3.2) Lunghezza e Larghezza devono essere mod2.                            ÛÛÛ
ÛÛÛ         Esempio: 1920x1080 -> 720x404                                        ÛÛÛ
ÛÛÛ                  1920x1040 -> 720x390                                        ÛÛÛ
ÛÛÛ                  1920x816  -> 720x306                                        ÛÛÛ
ÛÛÛ                  1920x800  -> 720x300                                        ÛÛÛ
ÛÛÛ                  1800x1080 -> 720x432                                        ÛÛÛ
ÛÛÛ                  1440x1080 -> 720x540                                        ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    [ DVD ]                                                                   ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    4.1) Le fonti con una risoluzione orizzontale 720 devono essere croppati  ÛÛÛ
ÛÛÛ         come richiesto                                                       ÛÛÛ
ÛÛÛ         e solo l'altezza deve poi essere ridimensionata al pi— vicino mod2   ÛÛÛ
ÛÛÛ         per garantire L'AR corretto.                                         ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    4.2) La Larghezza deve essere la pi— alta possibile.                      ÛÛÛ
ÛÛÛ         Esempio: 720x576 --> 720x404 / 720x540                               ÛÛÛ
ÛÛÛ                  716x574 --> 716x404 / 716x538                               ÛÛÛ
ÛÛÛ                  720x552 --> 720x388 / 720x518                               ÛÛÛ
ÛÛÛ                  718x434 --> 718x306 / 718x406                               ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    [ FiLTERS ]                                                               ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    5.1) IVTC o deinterlacciamento devono essere applicate in caso di         ÛÛÛ
ÛÛÛ         necessita'.                                                          ÛÛÛ
ÛÛÛ    5.2) Solo deinterlacciatori come Yadif, possono essere utilizzati.        ÛÛÛ
ÛÛÛ         FieldDeinterlace e' vietato.                                         ÛÛÛ
ÛÛÛ    5.3)                                                                      ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    [ CONTAiNER ]                                                             ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    6.1) Il contenitore deve essere MKV, mkvmerge e' il muxer consigliato.    ÛÛÛ
ÛÛÛ    6.2) Possono essere usati altri tool per il mux l'importante e' che il    ÛÛÛ
ÛÛÛ         file sia compatibile con i demuxer standard.                         ÛÛÛ
ÛÛÛ    6.3) La compressione mkv non deve essere attivata.                        ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    [ CODEC ]                                                                 ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    7.1)  Il codec video deve essere H264 8-bit.                              ÛÛÛ
ÛÛÛ    7.2)  La versione dell'x264 non pu• essere pi— vecchia di 1 mese.         ÛÛÛ
ÛÛÛ    7.3)  I valori CRF inferiori a 19 e superiori a 26 non sono mai           ÛÛÛ
ÛÛÛ             consentiti.                                                      ÛÛÛ
ÛÛÛ    7.4)  Se il bitrate del CRF 19 e' superiore a 2000 kbs bisogna usare      ÛÛÛ
ÛÛÛ             CRF 21                                                           ÛÛÛ
ÛÛÛ          Se il bitrate del CRF 21 e' superiore a 2000 kbs bisogna usare      ÛÛÛ
ÛÛÛ             CRF 23-24                                                        ÛÛÛ
ÛÛÛ          Se il bitrate del CRF 21 e' superiore a 1500 kbs bisogna usare      ÛÛÛ
ÛÛÛ             CRF 22-23                                                        ÛÛÛ
ÛÛÛ    7.5)  Anche Per le serie TV o Anime seguire le regole sopra.              ÛÛÛ
ÛÛÛ    7.6)  Non sono ammessi dupe di fonti (DVD/BD). usare iNTERNAL.            ÛÛÛ
ÛÛÛ    7.7)  Sample Aspect Ratio (--sar) deve essere (1:1)                       ÛÛÛ
ÛÛÛ    7.8)  Keyframe (--keyint) deve essere di almeno 200 o al massimo 300      ÛÛÛ 
ÛÛÛ          (compreso).                                                         ÛÛÛ 
ÛÛÛ          (arrotondato per eccesso) - (film = 240, PAL = 250, NTSC = 300).    ÛÛÛ 
ÛÛÛ          Minkeyint (--min-keyint) deve essere di almeno 20 o al massimo 30   ÛÛÛ 
ÛÛÛ          (compreso). (film=24, PAL=25, NTSC=30).                             ÛÛÛ 
ÛÛÛ    7.9)  Colormatrix deve essere impostato su bt709 se e' una fonte BluRay.  ÛÛÛ 
ÛÛÛ          Per le fonti DVD usare undef(default)                               ÛÛÛ 
ÛÛÛ    7.10) Zones (--zones) vietato.                                            ÛÛÛ 
ÛÛÛ    7.11) --output-csp selezionato di default                                 ÛÛÛ 
ÛÛÛ    7.12) Amesso solo --level 3.1                                             ÛÛÛ 
ÛÛÛ    7.13) Matrici Custom non sono ammesse.                                    ÛÛÛ 
ÛÛÛ    7.14) Ammessi parametri --tune (opzionali) sono film/grain/animation      ÛÛÛ 
ÛÛÛ          --deblock ( Default : 0:0 )                                         ÛÛÛ 
ÛÛÛ          + -2:-2 raccomandato per film (--deblock -2:-2)                     ÛÛÛ 
ÛÛÛ          + -2:-2 raccomandato per anime (--deblock -2:-2)                    ÛÛÛ 
ÛÛÛ          --aq-strength XX  ( Default : 1.0 )                                 ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ Suggested basic command lines ]                                          ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   8.1) BD: x264.exe --level 3.1 --crf xx --preset slow --colormatrix bt709   ÛÛÛ
ÛÛÛ               -o output.mkv input.avs                                        ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   8.2) DVD: x264.exe --level 3.1 --crf xx --preset slow -o output.mkv        ÛÛÛ
ÛÛÛ                input.avs                                                     ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ AUDiO ]                                                                  ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   9.1) Ammessi: VBR AAC LC  (Low Complexity) min. 96 kbps max. 160 kbps      ÛÛÛ
ÛÛÛ                 downmixed stereo l'audio  deve essere normalizzato.          ÛÛÛ
ÛÛÛ                 Nero o Apple unici encode possibili. FFmpeg and FAAC non     ÛÛÛ                
ÛÛÛ                 sono ammessi.                                                ÛÛÛ
ÛÛÛ                 AC3 non encodato nel caso di bitrate max. 448 kbps esempio   ÛÛÛ
ÛÛÛ                 DVD nel caso di BluRay dove l'audio e' DTS o AC3 640 kbps    ÛÛÛ
ÛÛÛ                 va portato a min. 448 kbps mantenendo i canali originali,    ÛÛÛ
ÛÛÛ                 l'audio deve essere normalizzato.                            ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   9.2) Dual Mono non e' ammesso tranne nei casi di versioni REMASTERED       ÛÛÛ
ÛÛÛ   9.3) Le tracce devono essere tenute con la frequenza originale 48kHz o     ÛÛÛ
ÛÛÛ        44,1kHz                                                               ÛÛÛ
ÛÛÛ   9.4) Possono essere usate due lingue nel caso di dupe usare iNTERNAL e     ÛÛÛ
ÛÛÛ        specificare le due lingue nell'NFO.                                   ÛÛÛ
ÛÛÛ   9.5) In caso di mancata traccia originale (Es. file doppiati) bisogna      ÛÛÛ
ÛÛÛ        taggare DUBBED.                                                       ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ SUBTiTLES ]                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   10.1) Sono ammessi file srt o idx/sub (idx/sub non va inserito nel MKV),   ÛÛÛ 
ÛÛÛ         software consigliato Vobsub.                                         ÛÛÛ                 
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   10.2) Se nell'srt ci sono i sub forzati bisogna impostarli di default      ÛÛÛ
ÛÛÛ         nel container. I sub non forzati non vanno attivati di default.      ÛÛÛ  
ÛÛÛ   10.3) Vobsubs da fonti BD deve essere ridimensionata a 720x480 o           ÛÛÛ
ÛÛÛ         720x576. Questo pu• essere raggiunto                                 ÛÛÛ
ÛÛÛ         utilizzando BDSup2Sub/BDSup2Sub++.                                   ÛÛÛ
ÛÛÛ   10.4) I sottotitoli esterni vanno inseriti in un file RAR non compresso    ÛÛÛ
ÛÛÛ         con SFV e vanno inseriti in una cartella separata nominata "Subs"    ÛÛÛ 
ÛÛÛ   10.5) Sottotitoli Retail ammessi, Fan/Custom usare iNTERNAL                ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ PACKAGiNG ]                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   11.1) Usare RAR non compressi suddivisi per un massimo di 99 file          ÛÛÛ
ÛÛÛ         Formati ammessi rar: 15.000.000 byte e 50.000.000 byte.              ÛÛÛ
ÛÛÛ   11.2) I nomi dei file (anche il file RAR subpack) deve essere univoco      ÛÛÛ
ÛÛÛ         (per evitare dupe).                                                  ÛÛÛ
ÛÛÛ   11.3) RARs compressi o recovery RAR di recupero non sono ammessi.          ÛÛÛ
ÛÛÛ   11.4) Il file Deve avere un SFV per i RAR principali e un altro per i      ÛÛÛ
ÛÛÛ         RAR sottotitoli (se applicabile).                                    ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ SAMPLES ]                                                                ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   12.1) Richiesto per ogni file 50-70 secondi di sample inserito dentro      ÛÛÛ
ÛÛÛ         la cartella "Sample"                                                 ÛÛÛ
ÛÛÛ   12.2) Il File non va encodato separatamente ma solo tagliato dalla fonte   ÛÛÛ
ÛÛÛ         encode originale.                                                    ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ PROPERs / REPACKs / RERiPs ]                                             ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   13.1) I Propers sono consentiti soltanto nel caso di un difetto tecnico    ÛÛÛ
ÛÛÛ         (per esempio cattivo IVTC, interlacciamento, errato valore CRF).     ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   13.2) La motivazione del PROPER va inserita dentro il file NFO.            ÛÛÛ
ÛÛÛ   13.3) Nel caso di NUKE l'errore va dimostrato con screenshots e sample.    ÛÛÛ
ÛÛÛ   13.4) Proper qualitativi non sono ammessi, n‚ sono basati su decisioni     ÛÛÛ
ÛÛÛ         del ripper.                                                          ÛÛÛ
ÛÛÛ   13.5) Nel caso di vecchi XviD o (x264-SD preati prima dell'uscita di       ÛÛÛ
ÛÛÛ         queste regole)                                                       ÛÛÛ
ÛÛÛ         gia' presenti nei db non sono ammessi PROPER. Usare iNTERNAL.        ÛÛÛ
ÛÛÛ   13.6) Nel caso di REPACK o RERiP inserire le motivazioni nell'NFO.         ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ SPECiAL MOViE EDiTiON ]                                                  ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   14.1) Ammessi: DC, XTENDED, UNCUT, REMASTERED, UNRATED, THEATRICAL,        ÛÛÛ
ÛÛÛ         CHRONO, SE (o qualsiasi altra edizione speciale).                    ÛÛÛ
ÛÛÛ   14.2) File con Special Edition deve contenere un runtime diverso da        ÛÛÛ
ÛÛÛ         versioni precedenti se no viene considerato DUPE. Va inserito        ÛÛÛ
ÛÛÛ         nell NFO il RUNTiME.                                                 ÛÛÛ
ÛÛÛ   14.3) THEATRICAL dopo un UNCUT o normale release puo essere fatto purche'  ÛÛÛ
ÛÛÛ         venga inserito nel titolo della rls THEATRICAL.                      ÛÛÛ
ÛÛÛ   14.4) Le versioni REMASTERED dopo versioni originali sono ammesse purche'  ÛÛÛ
ÛÛÛ         venga specificato nel titolo REMASTERED.                             ÛÛÛ
ÛÛÛ   14.5) Gli extra o contenuti speciali vanno rippati separatamente.          ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ Directory and File Naming ]                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   15.1) formato OBBLIGATORIO per le directory:                               ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ         Nome.Film.ANNO.<PROPER/READ.NFO/REPACK>.<BDRip/DVDRip>.x264-GRUPPO   ÛÛÛ
ÛÛÛ         TV.Show.SxxExx.<PROPER/READ.NFO/REPACK>.<BDRip/DVDRip>.x264-GRUPPO   ÛÛÛ
ÛÛÛ         ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ                                           ÛÛÛ
ÛÛÛ         abcdefghijklmnopqrstuvwxyz                                           ÛÛÛ
ÛÛÛ         0123456789.-                                                         ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   15.2) TUTTE le uscite cinematografiche devono includere anno di produzione ÛÛÛ
ÛÛÛ         nel nome della directory.                                            ÛÛÛ
ÛÛÛ   15.3) Spettacoli televisivi che hanno un nome corrispondente a uno         ÛÛÛ
ÛÛÛ         spettacolo rilasciatoin precedenza devono utilizzare tag paese, se   ÛÛÛ
ÛÛÛ         diverso (UK,US etc..) o in baseall'anno di produzione.               ÛÛÛ
ÛÛÛ   15.4) Usare DVDRip per le fonti DVD, BDRip per le fonti BD, ecc.           ÛÛÛ
ÛÛÛ   15.5) NON indicare metodo di ripping, DVD/BD/X264 data di uscita, genere,  ÛÛÛ
ÛÛÛ         audio che e' stato utilizzato o qualsiasi altra cosa. (Utilizzare    ÛÛÛ
ÛÛÛ         NFO per questo)                                                      ÛÛÛ
ÛÛÛ   15.6) Tag distribuzione di film ad esempio FESTIVAL, STV, LIMITED o TV     ÛÛÛ
ÛÛÛ         possono essere usati.                                                ÛÛÛ
ÛÛÛ   15.7) Tag READ.NFO e' consentito, ma non si deve abusare.                  ÛÛÛ
ÛÛÛ   15.8) Altri tag consentiti sono: PROPER, REPACK, RERIP, REAL, RETAIL,      ÛÛÛ
ÛÛÛ         EXTENDED, REMASTERED, RATED, UNRATED, CHRONO, THEATRICAL, DC, SE,    ÛÛÛ
ÛÛÛ         UNCUT, INTERNAL, DUBBED, SUBBED, FINAL, COLORIZED.                   ÛÛÛ
ÛÛÛ   15.9) RERiP va usato per problemi sul RiP. Per problemi sul Packing usare  ÛÛÛ
ÛÛÛ         REPACK                                                               ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ PROOF ]                                                                  ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   16.1) Tutte le release sia bdrip che dvdrip devono contenere il proof      ÛÛÛ
ÛÛÛ         nella dir "Proof". il nome del file proof deve essere univoco.       ÛÛÛ
ÛÛÛ         Non sono accettate scansioni ma solo foto del disco intero lato      ÛÛÛ
ÛÛÛ         stampato con la tag del gruppo                                       ÛÛÛ
ÛÛÛ         ben visibile. L'immagine deve essere in formato jpeg e deve essere   ÛÛÛ
ÛÛÛ         di buona qualita' con i dettagli del disco ben leggibili. Alcune     ÛÛÛ    
ÛÛÛ         parti del disco possono essere oscurate tipo codici sensibili.       ÛÛÛ
ÛÛÛ   16.2) Cover, scansioni, copertine senza disco, m2ts, vob etc non contano   ÛÛÛ
ÛÛÛ         come proof                                                           ÛÛÛ
ÛÛÛ   16.3) Release che vengono preate senza proof sono da considerarsi nuke e   ÛÛÛ
ÛÛÛ         possono essere properate. Il proofix e'consentito solo entro 4 ore   ÛÛÛ
ÛÛÛ         dal pre,oltre non verrano accettati.                                 ÛÛÛ
ÛÛÛ   16.4) Per le serie tv il proof deve contenere tutti i dischi in un'unica   ÛÛÛ
ÛÛÛ         foto.                                                                ÛÛÛ
ÛÛÛ   16.5) Tutte le release che vengono taggate LD devono inserire nell'NFO il  ÛÛÛ
ÛÛÛ         sorgente che hanno usato come video e allegare nella dir "Proof" 60  ÛÛÛ
ÛÛÛ         secondi di audio originale non compresso                             ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ Source Related Notes ]                                                   ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   17.1) Re-encoding di materiale di qualsiasi sorgente trascodifica e'       ÛÛÛ
ÛÛÛ         vietato.                                                             ÛÛÛ
ÛÛÛ   17.2) WEBRip e' ammesso, purche' specificato nell'NFO la fonte da cui si   ÛÛÛ
ÛÛÛ         e' acquisito il video. secondi di audio originale non compresso      ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   17.3) BDRip/DVDRip pu• essere preato dopo WEBRip - WEBRip NON e' consentitoÛÛÛ
ÛÛÛ         DOPO BDRip/DVDRip.                                                   ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ iNTERNAL ]                                                               ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   18.1) iNTERNAL senza proof e' ritenuto nuke.                               ÛÛÛ
ÛÛÛ   18.2) Altri codec e container sono ammessi a fini sperimentali.            ÛÛÛ
ÛÛÛ   18.3) XviD non e' ammesso nemmeno iNTERNAL.                                ÛÛÛ
ÛÛÛ   18.4) iNTERNAL deve essere utilizzata anche per eventuali rilasci che sono ÛÛÛ
ÛÛÛ         gia' stati preati come XviD.                                         ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   [ NFO ]                                                                    ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ   19.1) Si raccomanda di includere le seguenti informazioni nell'NFO:        ÛÛÛ
ÛÛÛ         Nome Gruppo:                                                         ÛÛÛ
ÛÛÛ         Titolo:                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ         Data di rilascio:                                                    ÛÛÛ
ÛÛÛ         CRF Valore:                                                          ÛÛÛ
ÛÛÛ         Tipologia Audio:                                                     ÛÛÛ
ÛÛÛ         iMDB/Amazon/TVRage/ o qualsiasi altro sito dove si possono reperire  ÛÛÛ
ÛÛÛ         informazioni sul file.                                               ÛÛÛ
ÛÛÛ         Numero di RARs (es. 30x15MB) o dimensione totale del file in MB.     ÛÛÛ
ÛÛÛ         La mancanza di queste informazioni comporta nuke o proper.           ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ Ü ÜÜ ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÜÜ ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                           Üßß ß Üßß ÛßÜ Ûßß ÛßÜ                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                            ßÜ Û Û Û Û Û Ûß  Û Û                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                           ßß  ß  ß  ß ß ßßß ßß                               ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ         Regole tratte da "2013_SDX264v1.1",                                  ÛÛÛ
ÛÛÛ         modificate, autorizzate e firmate da:                                ÛÛÛ
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ         WiTCH - ZOMBiE - DuT - UNiV - MHT - L0G1N - DiCKiT - iNTERSECT       ÛÛÛ     
ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
ÛÛÛ Ü ÜÜ ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÜÜ ÛÛÛ
           
                              °±²²²±±°         °°°°°°          ±°         
          °±±±²²²±±°      °²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²      °²±±±²°        ²ÛÛÛÛÛÛÛÛ    
        ±²²²²²±²±±±²²°   ²ÛÛÛÛÛÛ²²ÛÛ²ÛÛÛ±   ±±±±±±±°      ±ÛÛÛ²Û²ÛÛÛ²    
      °²²±±±²±²²±±±±²²  ²Û²²²Û±    ±Û²Û²²±±±±±±°±±±°    ±ÛÛÛÛ²²²²²²Û±    
     °²±±±±±    ±±±±±²° Û²²²Û±      ±ÛÛ² °±±±±°±°±±°  ±ÛÛÛÛÛ²²²²²²²Û°    
     ±²±±±²      ±±±±² ±Û²²²²        ²Û²°±±°±±±°°°±°°ÛÛÛÛÛ²  ²Û²²²ÛÛ     
     ±²±±²²°    ±±±±²± ²Û²²²²        ²²²²Û±  ±±°°±²ÛÛÛ²Û±    Û²²²²²Û     
      ²±±°°    ±²±±²±  ±Û²²²²        ²²²²Û°  ±±°±²Û²²²Û±    °Û²²²²Û±     
             °²±±±±°   °Û²²²Û°      °Û²²²Û   ±°°±Û²²²²²²ÛÛÛÛ²²²²²²²²°°   
            °²±±±±   °°±Û²²²²²     °Û²²²Û±   ±°°²Û²²Û²²²Û²Û²²²²²²²²²ÛÛ±  
           ±²±±±±°°±±²±±²Û²²²²²²±±²Û²²²Û±    ±°°±²²²²²ÛÛÛÛÛÛ²²²²²²²²ÛÛ   
          ±²±±±±±±±±±±±±±±±²ÛÛÛÛÛ²±±±²²°     ±±±±±±°       °²²²²²²²²ÛÛ   
          ²±±±±±²²±±±²°      ±Û²±±±±±²°      ±²±±±±±       °Û²²²²²±°     
          ²±²±±±²±±±±±²       ±Û±°±±±²²     °²±±±±±²²      ÛÛ²±±°²²±°    
          ±±°  ±ÛÛ±±²²Û         ±±°²²²      °Û²°±±±²°      ²Û±±±±°±²°    
                ²Û±±²Û±        °²°±²Û        ±²°±±Û±       ÛÛÛ±°±±±Û°    
                 ±±±²²         ±²°²Û         ±±°±Û²        °ÛÛ°°±²Û±     
                 ±²±Û±         °±°²²         ±²°²²          ²°°±²Û°      
                 ²±°²Û          °°²±         ²°°²Û         ²²±±²²        
                 ±²°±²        ±Û° ²²         ²°±Û²         °²°±²         
                 ±²±±²        ²Û±±ÛÛ        ²±±±²°         Û° °Û°        
                 °²±±²±       ±Û²ÛÛ±       °²±±±²          ÛÛ±²ÛÛ²       
                 °²±±²²       ²Û²²Û±       ±±±°±²          ÛÛÛ²²Û°       
                 ±²±±±Û       Û²²²Û±      °²±±±±²          ÛÛ²²ÛÛ        
                 ±±±±±²      ²Û²±²Û±      ±±°±±²          ±Û²²²Û±