| 1 2
 3
 4
 5
 6
 7
 8
 9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 | 
ÛÛÛ Ü ÜÜ ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÜÜ ÛÛÛ ÛÛÛ        °±°°°°°±±±°°°°°±±°°°±±±±°±°°°°°°°°±°DZW°±±±°°±°±°  ÜÜÿÿ±°°±±°±°°      ÛÛÛ
 ÛÛÛ  ° °°°°°°°°±°±°°°°±±°°°°°°°°°°°±°°°±±±°°°°°±°±±±°±°°±°°ÿÜÛßßÛÜ    ÜÜÜÜÜÜÛÛÛÝ ÛÛÛ
 ÛÛÛ   °°±°°±°±°°°°°°°°°°°°°°°    °°°°°°°°°±±°°°±°±°°°°±°°° ÞÝ    ÞÝÛÛÛÛÛ° °   ÛÛ ÛÛÛ
 ÛÛÛ  °±°°±±°°°°°±±°°°       ÜÜÛÛÜ °     °°°±±°±±°±±°±±°°   ÞÝ  °ÿÞÝ ° °°°° °  °Ý ÛÛÛ
 ÛÛÛ °±±±°°°°°°°    ÜÜÜÛÛÛßßßß   ß ÜÜÛÛÛÜÜ   °°°°°°°±°°°° °  Ûܰ ÜÛÞÜ °±°±°°  °ÛÝ ÛÛÛ
 ÛÛÛ °     ÜÜÜÜÜÜÛÛÛß      °  ÜÜÛÛßß    °ßÛÛÜ  °°  ÜÜ  °°  °  ßÛÛÛÜ ßßÛ±±°ÛÛßßßß  ÛÛÛ
 ÛÛÛ  ÜÛÛßßßß         °     ÝÛÛß  °  °    °°ßÛ  ÜÜÛßßÛ    °± ÜÛß °ÛÝ  Û±²±ÛÝ ±°°° ÛÛÛ
 ÛÛÛ  Û     °  °    °° °°°° ÝÛ  °  °°°°° °±°°ÝÜÛßß ° ßÛ  °±± Û °°±ÞÝ  Û²±²±Û °°±  ÛÛÛ
 ÛÛÛ  ÛÛ      °°°° °°°°°°°ÜÜÝÛ°°±°°°ÛÛÜܰ±°°±°ßÛ  °±° ßÛ  ±² ÞÛ°²°ÞÛ  ÞÛ±±²Û  °°  ÛÛÛ
 ÛÛÛ   ÛÜ   ÜÜÛÛÛܰ°°°±°ÛÛß  ÛÛ±°°±°Û ßßÛܱ±²±±ßÛ°°°°±°ßÛ  ÛÜ Û±±²±Û  ÞÛ±²±ÛÝ ±±  ÛÛÛ
 ÛÛÛ ° ßÛÛÛßß   ßÛ°±°±±±Û  ÛÜ Û±±±±±ÛÛ Ü ßÛ±±±²±ßÛ±±±²±°ßÛÜ Û ÞÛ²²±Û   Û²²²²Û °°  ÛÛÛ
 ÛÛÛ ±°     °°±° Û±²±±±±Û ±²Û Û±²±²±±Û Û² ßÛ²²±±±ßÛ²±±±±°°ÛÜ ÜÞÛ²²ÛßÞÜ ßßßÛÛÛ °   ÛÛÛ
 ÛÛÛ  °°±°°°°° ° Û±±±²²±Û ±²Û Û±±²²²±Û Û²± ßÛ²²±²²ßÛ²²±±±°°ÛÛÝ ßÛÛß °ßÛÜ     ±°   ÛÛÛ
 ÛÛÛ   °°°±±±°°± ÛÛ²²²²²Û  ±² Û²²²²²²Û  ²±° Û²²²²²²ßÛ²²²±±±±±°±    °  ÜÛ °°°±±    ÛÛÛ
 ÛÛÛ     °°°±±°° ÛÛ±²±±±ÛÛ ±² ÛÛ±²±²²ÛÛ ±±° Û²²²±±±ÝßÛ²²²²±²²±±±±±±°ÜÛß  °±°°°± ° ÛÛÛ
 ÛÛÛ      °°°°°°  Û±±±²±±Û ±±  Û±±±±²²Û °° ÜÛ²±±±²±Ý ÛÛ²²²²²²²²²²²ÜÛß  °°°°±°°    ÛÛÛ
 ÛÛÛ  ßß ßßßßßßßß Û°±°±±±Û °°± Û°±²±±²Û ° ÜÛ±±°°±±±ÜÛß±±±±²²²²±±ÜÛß  ßßßß ß ßßß ß ÛÛÛ
 ÛÛÛ              Û°°°°°±Û  °± Û°°±°±±ÛÜ ÜÛ°°°°±°ÜÛß°°°°°±±±²±±±ßÛÜ               ÛÛÛ
 ÛÛÛ              Û°°  °°Û  °° Û°±°°±°±ÛÛß°° °°ÜÛß °°°°±°°°°±±²±±°ÛÜ              ÛÛÛ
 ÛÛÛ              Û°  °  ÛÛ  ° Û°°° °°°°°°°  ÜÛß °  ° °°Ü °±°±±°°°°ÛÜ             ÛÛÛ
 ÛÛÛ              Û  °  ° Û    ÛÛ°    °°°   Ûß        ÜÛßÛ °°°°°    ÛÜ            ÛÛÛ
 ÛÛÛ              ÛÛÜÜ   ÜÛ  °  Û   ° °   ° ßÛÜ     ÜÛß  ßÛ°°°   °   ÛÜ           ÛÛÛ
 ÛÛÛ               ßßßßÛÛÛÛ     ÛÜÜ       ÜÛÝ ßÛÜ ÜÛß     ßÛ         ÜÛ           ÛÛÛ
 ÛÛÛ                             ßßßÛÛÛÛÛßß     ßÛß        ßÛ   ÜÜÛÛßß            ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                        ßÛÛßßß                ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                 The Italian SD.X264 Releasing Standards 2014                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ Ü ÜÜ ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÜÜ ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                Ü ÜÜ ÜÜÜ ÜÜ  ÜÜ                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                Û Û Û Û  ÛÜß Û Û                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                Û Û Û Û  Û Û ßÜÛ                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    Queste di seguito sono le regole per la sezione x264 SD.                  ÛÛÛ
 ÛÛÛ    Sono passati ben 6 anni dall'ultima revisione italiana sugli encode con   ÛÛÛ
 ÛÛÛ    risoluzioni SD.                                                           ÛÛÛ
 ÛÛÛ    Come tutti ormai sapranno XviD e' definitivamente andato in pensione non  ÛÛÛ
 ÛÛÛ    verranno piu' rilasciati aggiornamenti,quindi e' arrivato tanto caro XviD.ÛÛÛ
 ÛÛÛ    il momento di salutare il                                                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    Benvenuto x264!                                                           ÛÛÛ
 ÛÛÛ Ü ÜÜ ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÜÜ ÛÛÛ
 ÛÛÛ                            ÛßÜ Ûßß Û  Ûßß ÛßÜ Üßß Ûßß                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                            ÛßÜ Ûß  Û  Ûß  ÛßÛ  ßÜ Ûß                         ÛÛÛ
 ÛÛÛ                            ß ß ßßß ßß ßßß ß ß ßß  ßßß                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                ÛßÜ Û Û Û  Ûßß Üßß                            ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                ÛßÜ Û Û Û  Ûß   ßÜ                            ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                ß ß  ßß ßß ßßß ßß                             ÛÛÛ
 ÛÛÛ    [ General ]                                                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    1.1)  Le Bande Nere devono essere rimosse con il crop, tranne rari casi   ÛÛÛ
 ÛÛÛ          in cui il film contiene 2 ar diversi.                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    1.2)  Altezza e Larghezza devono essere mod2.                             ÛÛÛ
 ÛÛÛ    1.3)  Over/under-cropping da pi di 1px e' considerato un difetto tecnico.ÛÛÛ
 ÛÛÛ    1.4)  Video AR deve essere entro 0,5% della AR originale.                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ    1.5)  AR per tutte le versioni deve essere basata sul AR fonte reale, non ÛÛÛ
 ÛÛÛ          su AR quotata su IMDB o da altre fonti.                             ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    1.6)  In rari casi in cui l'AR sorgente non e' corretto (es. mastering    ÛÛÛ
 ÛÛÛ          sbagliato) bisogna allegare un sample                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ          o uno screenshot della fonte originale a confronto che spiega come  ÛÛÛ
 ÛÛÛ          si e' arrivati all' AR corretto.                                    ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    1.7)  Resize Ammessi ( Lanczos/Lanczos4, Spline36, Blackman )             ÛÛÛ
 ÛÛÛ          Resize NON Ammessi (bicubic o altri) non ammessi.                   ÛÛÛ
 ÛÛÛ    1.8)  L'utilizzo dello standard ITU-R non e' ammesso.                     ÛÛÛ
 ÛÛÛ    1.9)  In caso di sorgenti problematiche bisogna usare TAG iNTERNAL e      ÛÛÛ
 ÛÛÛ          specificarlo nell'NFO.                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    1.10) VFR (Variable Frame Rate) non ammesso.                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    [ ViDEO ]                                                                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    2.1) Loghi, intro o qualsiasi altra deturpazione del video anche nei      ÛÛÛ
 ÛÛÛ            titoli di coda SONO VIETATI                                       ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    2.2) Dividere il video in pi file non e' permesso.                       ÛÛÛ
 ÛÛÛ    2.3) Film divisi in due dischi (es. Il signore degli anelli Integrale)    ÛÛÛ
 ÛÛÛ         deve esserepreato                                                    ÛÛÛ
 ÛÛÛ         come unico file. Ovviamente Crediti start nel D1 e Crediti end nel D2ÛÛÛ
 ÛÛÛ    2.4) La rimozione o l'encode separato dei credits non e' ammesso          ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    [ BluRay ]                                                                ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    3.1) Larghezza deve essere 720 dalle fonti Bluray.                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ    3.2) Lunghezza e Larghezza devono essere mod2.                            ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Esempio: 1920x1080 -> 720x404                                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                  1920x1040 -> 720x390                                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                  1920x816  -> 720x306                                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                  1920x800  -> 720x300                                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                  1800x1080 -> 720x432                                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                  1440x1080 -> 720x540                                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    [ DVD ]                                                                   ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    4.1) Le fonti con una risoluzione orizzontale 720 devono essere croppati  ÛÛÛ
 ÛÛÛ         come richiesto                                                       ÛÛÛ
 ÛÛÛ         e solo l'altezza deve poi essere ridimensionata al pi vicino mod2   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         per garantire L'AR corretto.                                         ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    4.2) La Larghezza deve essere la pi alta possibile.                      ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Esempio: 720x576 --> 720x404 / 720x540                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                  716x574 --> 716x404 / 716x538                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                  720x552 --> 720x388 / 720x518                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                  718x434 --> 718x306 / 718x406                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    [ FiLTERS ]                                                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    5.1) IVTC o deinterlacciamento devono essere applicate in caso di         ÛÛÛ
 ÛÛÛ         necessita'.                                                          ÛÛÛ
 ÛÛÛ    5.2) Solo deinterlacciatori come Yadif, possono essere utilizzati.        ÛÛÛ
 ÛÛÛ         FieldDeinterlace e' vietato.                                         ÛÛÛ
 ÛÛÛ    5.3)                                                                      ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    [ CONTAiNER ]                                                             ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    6.1) Il contenitore deve essere MKV, mkvmerge e' il muxer consigliato.    ÛÛÛ
 ÛÛÛ    6.2) Possono essere usati altri tool per il mux l'importante e' che il    ÛÛÛ
 ÛÛÛ         file sia compatibile con i demuxer standard.                         ÛÛÛ
 ÛÛÛ    6.3) La compressione mkv non deve essere attivata.                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    [ CODEC ]                                                                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.1)  Il codec video deve essere H264 8-bit.                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.2)  La versione dell'x264 non pu essere pi vecchia di 1 mese.         ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.3)  I valori CRF inferiori a 19 e superiori a 26 non sono mai           ÛÛÛ
 ÛÛÛ             consentiti.                                                      ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.4)  Se il bitrate del CRF 19 e' superiore a 2000 kbs bisogna usare      ÛÛÛ
 ÛÛÛ             CRF 21                                                           ÛÛÛ
 ÛÛÛ          Se il bitrate del CRF 21 e' superiore a 2000 kbs bisogna usare      ÛÛÛ
 ÛÛÛ             CRF 23-24                                                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ          Se il bitrate del CRF 21 e' superiore a 1500 kbs bisogna usare      ÛÛÛ
 ÛÛÛ             CRF 22-23                                                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.5)  Anche Per le serie TV o Anime seguire le regole sopra.              ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.6)  Non sono ammessi dupe di fonti (DVD/BD). usare iNTERNAL.            ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.7)  Sample Aspect Ratio (--sar) deve essere (1:1)                       ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.8)  Keyframe (--keyint) deve essere di almeno 200 o al massimo 300      ÛÛÛ
 ÛÛÛ          (compreso).                                                         ÛÛÛ
 ÛÛÛ          (arrotondato per eccesso) - (film = 240, PAL = 250, NTSC = 300).    ÛÛÛ
 ÛÛÛ          Minkeyint (--min-keyint) deve essere di almeno 20 o al massimo 30   ÛÛÛ
 ÛÛÛ          (compreso). (film=24, PAL=25, NTSC=30).                             ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.9)  Colormatrix deve essere impostato su bt709 se e' una fonte BluRay.  ÛÛÛ
 ÛÛÛ          Per le fonti DVD usare undef(default)                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.10) Zones (--zones) vietato.                                            ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.11) --output-csp selezionato di default                                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.12) Amesso solo --level 3.1                                             ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.13) Matrici Custom non sono ammesse.                                    ÛÛÛ
 ÛÛÛ    7.14) Ammessi parametri --tune (opzionali) sono film/grain/animation      ÛÛÛ
 ÛÛÛ          --deblock ( Default : 0:0 )                                         ÛÛÛ
 ÛÛÛ          + -2:-2 raccomandato per film (--deblock -2:-2)                     ÛÛÛ
 ÛÛÛ          + -2:-2 raccomandato per anime (--deblock -2:-2)                    ÛÛÛ
 ÛÛÛ          --aq-strength XX  ( Default : 1.0 )                                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ Suggested basic command lines ]                                          ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   8.1) BD: x264.exe --level 3.1 --crf xx --preset slow --colormatrix bt709   ÛÛÛ
 ÛÛÛ               -o output.mkv input.avs                                        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   8.2) DVD: x264.exe --level 3.1 --crf xx --preset slow -o output.mkv        ÛÛÛ
 ÛÛÛ                input.avs                                                     ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ AUDiO ]                                                                  ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   9.1) Ammessi: VBR AAC LC  (Low Complexity) min. 96 kbps max. 160 kbps      ÛÛÛ
 ÛÛÛ                 downmixed stereo l'audio  deve essere normalizzato.          ÛÛÛ
 ÛÛÛ                 Nero o Apple unici encode possibili. FFmpeg and FAAC non     ÛÛÛ
 ÛÛÛ                 sono ammessi.                                                ÛÛÛ
 ÛÛÛ                 AC3 non encodato nel caso di bitrate max. 448 kbps esempio   ÛÛÛ
 ÛÛÛ                 DVD nel caso di BluRay dove l'audio e' DTS o AC3 640 kbps    ÛÛÛ
 ÛÛÛ                 va portato a min. 448 kbps mantenendo i canali originali,    ÛÛÛ
 ÛÛÛ                 l'audio deve essere normalizzato.                            ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   9.2) Dual Mono non e' ammesso tranne nei casi di versioni REMASTERED       ÛÛÛ
 ÛÛÛ   9.3) Le tracce devono essere tenute con la frequenza originale 48kHz o     ÛÛÛ
 ÛÛÛ        44,1kHz                                                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ   9.4) Possono essere usate due lingue nel caso di dupe usare iNTERNAL e     ÛÛÛ
 ÛÛÛ        specificare le due lingue nell'NFO.                                   ÛÛÛ
 ÛÛÛ   9.5) In caso di mancata traccia originale (Es. file doppiati) bisogna      ÛÛÛ
 ÛÛÛ        taggare DUBBED.                                                       ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ SUBTiTLES ]                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   10.1) Sono ammessi file srt o idx/sub (idx/sub non va inserito nel MKV),   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         software consigliato Vobsub.                                         ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   10.2) Se nell'srt ci sono i sub forzati bisogna impostarli di default      ÛÛÛ
 ÛÛÛ         nel container. I sub non forzati non vanno attivati di default.      ÛÛÛ
 ÛÛÛ   10.3) Vobsubs da fonti BD deve essere ridimensionata a 720x480 o           ÛÛÛ
 ÛÛÛ         720x576. Questo pu essere raggiunto                                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ         utilizzando BDSup2Sub/BDSup2Sub++.                                   ÛÛÛ
 ÛÛÛ   10.4) I sottotitoli esterni vanno inseriti in un file RAR non compresso    ÛÛÛ
 ÛÛÛ         con SFV e vanno inseriti in una cartella separata nominata "Subs"    ÛÛÛ
 ÛÛÛ   10.5) Sottotitoli Retail ammessi, Fan/Custom usare iNTERNAL                ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ PACKAGiNG ]                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   11.1) Usare RAR non compressi suddivisi per un massimo di 99 file          ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Formati ammessi rar: 15.000.000 byte e 50.000.000 byte.              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   11.2) I nomi dei file (anche il file RAR subpack) deve essere univoco      ÛÛÛ
 ÛÛÛ         (per evitare dupe).                                                  ÛÛÛ
 ÛÛÛ   11.3) RARs compressi o recovery RAR di recupero non sono ammessi.          ÛÛÛ
 ÛÛÛ   11.4) Il file Deve avere un SFV per i RAR principali e un altro per i      ÛÛÛ
 ÛÛÛ         RAR sottotitoli (se applicabile).                                    ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ SAMPLES ]                                                                ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   12.1) Richiesto per ogni file 50-70 secondi di sample inserito dentro      ÛÛÛ
 ÛÛÛ         la cartella "Sample"                                                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ   12.2) Il File non va encodato separatamente ma solo tagliato dalla fonte   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         encode originale.                                                    ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ PROPERs / REPACKs / RERiPs ]                                             ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   13.1) I Propers sono consentiti soltanto nel caso di un difetto tecnico    ÛÛÛ
 ÛÛÛ         (per esempio cattivo IVTC, interlacciamento, errato valore CRF).     ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   13.2) La motivazione del PROPER va inserita dentro il file NFO.            ÛÛÛ
 ÛÛÛ   13.3) Nel caso di NUKE l'errore va dimostrato con screenshots e sample.    ÛÛÛ
 ÛÛÛ   13.4) Proper qualitativi non sono ammessi, n sono basati su decisioni     ÛÛÛ
 ÛÛÛ         del ripper.                                                          ÛÛÛ
 ÛÛÛ   13.5) Nel caso di vecchi XviD o (x264-SD preati prima dell'uscita di       ÛÛÛ
 ÛÛÛ         queste regole)                                                       ÛÛÛ
 ÛÛÛ         gia' presenti nei db non sono ammessi PROPER. Usare iNTERNAL.        ÛÛÛ
 ÛÛÛ   13.6) Nel caso di REPACK o RERiP inserire le motivazioni nell'NFO.         ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ SPECiAL MOViE EDiTiON ]                                                  ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   14.1) Ammessi: DC, XTENDED, UNCUT, REMASTERED, UNRATED, THEATRICAL,        ÛÛÛ
 ÛÛÛ         CHRONO, SE (o qualsiasi altra edizione speciale).                    ÛÛÛ
 ÛÛÛ   14.2) File con Special Edition deve contenere un runtime diverso da        ÛÛÛ
 ÛÛÛ         versioni precedenti se no viene considerato DUPE. Va inserito        ÛÛÛ
 ÛÛÛ         nell NFO il RUNTiME.                                                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ   14.3) THEATRICAL dopo un UNCUT o normale release puo essere fatto purche'  ÛÛÛ
 ÛÛÛ         venga inserito nel titolo della rls THEATRICAL.                      ÛÛÛ
 ÛÛÛ   14.4) Le versioni REMASTERED dopo versioni originali sono ammesse purche'  ÛÛÛ
 ÛÛÛ         venga specificato nel titolo REMASTERED.                             ÛÛÛ
 ÛÛÛ   14.5) Gli extra o contenuti speciali vanno rippati separatamente.          ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ Directory and File Naming ]                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   15.1) formato OBBLIGATORIO per le directory:                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Nome.Film.ANNO.<PROPER/READ.NFO/REPACK>.<BDRip/DVDRip>.x264-GRUPPO   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         TV.Show.SxxExx.<PROPER/READ.NFO/REPACK>.<BDRip/DVDRip>.x264-GRUPPO   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ                                           ÛÛÛ
 ÛÛÛ         abcdefghijklmnopqrstuvwxyz                                           ÛÛÛ
 ÛÛÛ         0123456789.-                                                         ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   15.2) TUTTE le uscite cinematografiche devono includere anno di produzione ÛÛÛ
 ÛÛÛ         nel nome della directory.                                            ÛÛÛ
 ÛÛÛ   15.3) Spettacoli televisivi che hanno un nome corrispondente a uno         ÛÛÛ
 ÛÛÛ         spettacolo rilasciatoin precedenza devono utilizzare tag paese, se   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         diverso (UK,US etc..) o in baseall'anno di produzione.               ÛÛÛ
 ÛÛÛ   15.4) Usare DVDRip per le fonti DVD, BDRip per le fonti BD, ecc.           ÛÛÛ
 ÛÛÛ   15.5) NON indicare metodo di ripping, DVD/BD/X264 data di uscita, genere,  ÛÛÛ
 ÛÛÛ         audio che e' stato utilizzato o qualsiasi altra cosa. (Utilizzare    ÛÛÛ
 ÛÛÛ         NFO per questo)                                                      ÛÛÛ
 ÛÛÛ   15.6) Tag distribuzione di film ad esempio FESTIVAL, STV, LIMITED o TV     ÛÛÛ
 ÛÛÛ         possono essere usati.                                                ÛÛÛ
 ÛÛÛ   15.7) Tag READ.NFO e' consentito, ma non si deve abusare.                  ÛÛÛ
 ÛÛÛ   15.8) Altri tag consentiti sono: PROPER, REPACK, RERIP, REAL, RETAIL,      ÛÛÛ
 ÛÛÛ         EXTENDED, REMASTERED, RATED, UNRATED, CHRONO, THEATRICAL, DC, SE,    ÛÛÛ
 ÛÛÛ         UNCUT, INTERNAL, DUBBED, SUBBED, FINAL, COLORIZED.                   ÛÛÛ
 ÛÛÛ   15.9) RERiP va usato per problemi sul RiP. Per problemi sul Packing usare  ÛÛÛ
 ÛÛÛ         REPACK                                                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ PROOF ]                                                                  ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   16.1) Tutte le release sia bdrip che dvdrip devono contenere il proof      ÛÛÛ
 ÛÛÛ         nella dir "Proof". il nome del file proof deve essere univoco.       ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Non sono accettate scansioni ma solo foto del disco intero lato      ÛÛÛ
 ÛÛÛ         stampato con la tag del gruppo                                       ÛÛÛ
 ÛÛÛ         ben visibile. L'immagine deve essere in formato jpeg e deve essere   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         di buona qualita' con i dettagli del disco ben leggibili. Alcune     ÛÛÛ
 ÛÛÛ         parti del disco possono essere oscurate tipo codici sensibili.       ÛÛÛ
 ÛÛÛ   16.2) Cover, scansioni, copertine senza disco, m2ts, vob etc non contano   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         come proof                                                           ÛÛÛ
 ÛÛÛ   16.3) Release che vengono preate senza proof sono da considerarsi nuke e   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         possono essere properate. Il proofix e'consentito solo entro 4 ore   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         dal pre,oltre non verrano accettati.                                 ÛÛÛ
 ÛÛÛ   16.4) Per le serie tv il proof deve contenere tutti i dischi in un'unica   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         foto.                                                                ÛÛÛ
 ÛÛÛ   16.5) Tutte le release che vengono taggate LD devono inserire nell'NFO il  ÛÛÛ
 ÛÛÛ         sorgente che hanno usato come video e allegare nella dir "Proof" 60  ÛÛÛ
 ÛÛÛ         secondi di audio originale non compresso                             ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ Source Related Notes ]                                                   ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   17.1) Re-encoding di materiale di qualsiasi sorgente trascodifica e'       ÛÛÛ
 ÛÛÛ         vietato.                                                             ÛÛÛ
 ÛÛÛ   17.2) WEBRip e' ammesso, purche' specificato nell'NFO la fonte da cui si   ÛÛÛ
 ÛÛÛ         e' acquisito il video. secondi di audio originale non compresso      ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   17.3) BDRip/DVDRip pu essere preato dopo WEBRip - WEBRip NON e' consentitoÛÛÛ
 ÛÛÛ         DOPO BDRip/DVDRip.                                                   ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ iNTERNAL ]                                                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   18.1) iNTERNAL senza proof e' ritenuto nuke.                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ   18.2) Altri codec e container sono ammessi a fini sperimentali.            ÛÛÛ
 ÛÛÛ   18.3) XviD non e' ammesso nemmeno iNTERNAL.                                ÛÛÛ
 ÛÛÛ   18.4) iNTERNAL deve essere utilizzata anche per eventuali rilasci che sono ÛÛÛ
 ÛÛÛ         gia' stati preati come XviD.                                         ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   [ NFO ]                                                                    ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ   19.1) Si raccomanda di includere le seguenti informazioni nell'NFO:        ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Nome Gruppo:                                                         ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Titolo:                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Data di rilascio:                                                    ÛÛÛ
 ÛÛÛ         CRF Valore:                                                          ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Tipologia Audio:                                                     ÛÛÛ
 ÛÛÛ         iMDB/Amazon/TVRage/ o qualsiasi altro sito dove si possono reperire  ÛÛÛ
 ÛÛÛ         informazioni sul file.                                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Numero di RARs (es. 30x15MB) o dimensione totale del file in MB.     ÛÛÛ
 ÛÛÛ         La mancanza di queste informazioni comporta nuke o proper.           ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ Ü ÜÜ ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÜÜ ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                           Üßß ß Üßß ÛßÜ Ûßß ÛßÜ                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                            ßÜ Û Û Û Û Û Ûß  Û Û                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                           ßß  ß  ß  ß ß ßßß ßß                               ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ         Regole tratte da "2013_SDX264v1.1",                                  ÛÛÛ
 ÛÛÛ         modificate, autorizzate e firmate da:                                ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ         WiTCH - ZOMBiE - DuT - UNiV - MHT - L0G1N - DiCKiT - iNTERSECT       ÛÛÛ
 ÛÛÛ                                                                              ÛÛÛ
 ÛÛÛ Ü ÜÜ ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÜÜ ÛÛÛ
 
 °±²²²±±°         °°°°°°          ±°
 °±±±²²²±±°      °²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²      °²±±±²°        ²ÛÛÛÛÛÛÛÛ
 ±²²²²²±²±±±²²°   ²ÛÛÛÛÛÛ²²ÛÛ²ÛÛÛ±   ±±±±±±±°      ±ÛÛÛ²Û²ÛÛÛ²
 °²²±±±²±²²±±±±²²  ²Û²²²Û±    ±Û²Û²²±±±±±±°±±±°    ±ÛÛÛÛ²²²²²²Û±
 °²±±±±±    ±±±±±²° Û²²²Û±      ±ÛÛ² °±±±±°±°±±°  ±ÛÛÛÛÛ²²²²²²²Û°
 ±²±±±²      ±±±±² ±Û²²²²        ²Û²°±±°±±±°°°±°°ÛÛÛÛÛ²  ²Û²²²ÛÛ
 ±²±±²²°    ±±±±²± ²Û²²²²        ²²²²Û±  ±±°°±²ÛÛÛ²Û±    Û²²²²²Û
 ²±±°°    ±²±±²±  ±Û²²²²        ²²²²Û°  ±±°±²Û²²²Û±    °Û²²²²Û±
 °²±±±±°   °Û²²²Û°      °Û²²²Û   ±°°±Û²²²²²²ÛÛÛÛ²²²²²²²²°°
 °²±±±±   °°±Û²²²²²     °Û²²²Û±   ±°°²Û²²Û²²²Û²Û²²²²²²²²²ÛÛ±
 ±²±±±±°°±±²±±²Û²²²²²²±±²Û²²²Û±    ±°°±²²²²²ÛÛÛÛÛÛ²²²²²²²²ÛÛ
 ±²±±±±±±±±±±±±±±±²ÛÛÛÛÛ²±±±²²°     ±±±±±±°       °²²²²²²²²ÛÛ
 ²±±±±±²²±±±²°      ±Û²±±±±±²°      ±²±±±±±       °Û²²²²²±°
 ²±²±±±²±±±±±²       ±Û±°±±±²²     °²±±±±±²²      ÛÛ²±±°²²±°
 ±±°  ±ÛÛ±±²²Û         ±±°²²²      °Û²°±±±²°      ²Û±±±±°±²°
 ²Û±±²Û±        °²°±²Û        ±²°±±Û±       ÛÛÛ±°±±±Û°
 ±±±²²         ±²°²Û         ±±°±Û²        °ÛÛ°°±²Û±
 ±²±Û±         °±°²²         ±²°²²          ²°°±²Û°
 ²±°²Û          °°²±         ²°°²Û         ²²±±²²
 ±²°±²        ±Û° ²²         ²°±Û²         °²°±²
 ±²±±²        ²Û±±ÛÛ        ²±±±²°         Û° °Û°
 °²±±²±       ±Û²ÛÛ±       °²±±±²          ÛÛ±²ÛÛ²
 °²±±²²       ²Û²²Û±       ±±±°±²          ÛÛÛ²²Û°
 ±²±±±Û       Û²²²Û±      °²±±±±²          ÛÛ²²ÛÛ
 ±±±±±²      ²Û²±²Û±      ±±°±±²          ±Û²²²Û±
 
 |