1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710
|
±²²²²Û²²²²±
±²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²±
°²ÛÛÛÛÛ²²²²²²²²±²ÛÛÛÛÛ±
°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± ±²ÛÛ
°ÛÛÛ²ÛÛÛÛÛÛÛÛ²²±± ±Û²
ÛÛ²²ÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²ÛÛÛÛÛÛ²± ± ²²
²Û²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ° ÛÛ°ÛÛ°
°Û²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ²ÛÛ±ÛÛ
ÛÛ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ±²ÛÛÛÛÛÛÛ²± ±ÛÛ²ÛÛ²
°Û²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²± °ÛÛÛÛÛÛ°
±Û±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²° ²ÛÛÛÛÛÛÛÛ² ²ÛÛÛÛÛ°
²Û²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ±ÛÛÛÛÛÛÛÛ °±±±±± ²ÛÛÛÛÛ°
²Û±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ²ÛÛÛÛÛÛ±±²ÛÛÛÛÛÛÛÛ° ²ÛÛÛÛÛ
²Û²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²± ±ÛÛÛÛ²
²Û±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ² ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²° ²ÛÛÛÛ
±Û±ÛÛÛÛÛ±²²±±±±±²ÛÛÛ± ²± °ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± ²ÛÛÛ±
°Û²ÛÛÛÛ²° ± ±Û° ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ° ±ÛÛÛÛ
²Û±ÛÛÛ² ²± ±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛ²²° ÛÛÛÛ°
±Û±Û±²Û ² ±Û²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± ²ÛÛÛ²
Û²²Û± ² ±± ±²ÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²° ÛÛÛ²
²Û²ÛÛÛÛ± ÛÛÛÛ±ÛÛÛÛ° ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± ÛÛÛ²
Û²²ÛÛÛÛ ±ÛÛÛ²²ÛÛÛÛ² ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± ²ÛÛ²
±Û°ÛÛÛÛÛ ²ÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± ²ÛÛ²
Û²²ÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛ °ÛÛÛÛ² ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± ²Û²²
Û²ÛÛÛÛÛÛ ±²±°Û °ÛÛÛ ²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ° ²ÛÛ²
±Û²ÛÛÛÛ±±² ²² ±Û ±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ±ÛÛ²
²²²ÛÛÛ °Û²± ± ±ÛÛ± °ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ²Û²°
Û±ÛÛÛ±°ÛÛÛÛ² ²ÛÛÛÛÛ²° ±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²± ²Û±ÛÛ±
Û±ÛÛÛ°ÛÛÛÛÛ² ²ÛÛÛÛÛÛÛÛ° ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²± ²Û°ÛÛÛ²
°Û²ÛÛ²ÛÛÛÛÛÛ² ± ±² ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ° ²ÛÛ ±²²Û²
±Û²Û ±ÛÛÛÛÛÛÛ±²±²²°²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ±²²²±±±±²ÛÛÛ ÛÛÛ±Û°
²ÛÛÛ±°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ±ÛÛÛÛ²Û
²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²ÛÛÛÛÛ²°
²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛÛ²²
²Û²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²°²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ±±²²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°
²Û²²±±²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°±²±±° °±±²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²ÛÛÛÛÛÛ²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²
±Û° ±²±±²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± °±²²²±° ±²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²ÛÛÛÛÛÛÛÛ²ÛÛ²±±±±²ÛÛ²Û
°Û±²ÛÛÛÛ²±±²ÛÛÛÛÛ²±±°²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²± °²ÛÛÛÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛ± °Û²Û° ±±±° ±ÛÛÛ
ÛÛÛ²±±²ÛÛÛ²²²±±²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²±°±ÛÛÛÛÛ²²ÛÛÛ° °Û° ±ÛÛÛÛÛ²±Û²±
ÛÛÛ² °±±²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²±±° °±±²ÛÛÛÛ²±±ÛÛÛ±ÛÛÛ ±²° Û ÛÛÛÛÛÛÛÛ²Û
ÛÛ² °±²²²± ²ÛÛ± ±²ÛÛ²±±ÛÛÛ± ÛÛ Û ²±ÛÛÛÛÛÛÛÛ²±
²± ±ÛÛÛÛÛ± ²ÛÛ² ²Û Û±ÛÛ±°ÛÛÛÛÛ±²±²
² ± ²ÛÛÛÛÛÛÛ °° ±Û² ²²ÛÛÛÛ±ÛÛÛÛ ÛÛ²
Û ²°° ²ÛÛÛÛÛÛÛÛ² ÛÛÛÛ° ²²ÛÛÛÛÛÛÛÛ²±ÛÛ²
Û ±± ± Û± ÛÛÛÛÛÛÛ ±ÛÛ ±ÛÛ²ÛÛ ²²ÛÛÛÛÛÛÛÛ ²ÛÛ±
²²ÛÛÛÛÛ° °±Û ÛÛÛÛÛÛÛÛ± ±° ±Û ±Û²°²²ÛÛÛÛÛÛÛ° ÛÛÛ
²²ÛÛÛÛÛÛÛ± ²° Û² °ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ Û²±±°ÛÛÛÛÛÛ °ÛÛ±²
±Û²² ²²ÛÛÛ²° ²² ÛÛ ±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ²Û±° ÛÛÛÛ²°²ÛÛ±±
±±° ÛÛÛÛÛ±Û² ²Û±±²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ° ±Û± ²±²²±²ÛÛÛ±±±
ÛÛÛÛÛÛÛ² ±ÛÛÛÛÛÛÛ°ÛÛÛÛÛÛÛÛ ²²±°Û±²ÛÛÛÛ²°±Û±
ÛÛÛÛÛÛÛ± ÛÛÛÛÛÛ± ÛÛÛÛÛÛÛÛ Û±±±ÛÛ±±²²±²Û±²Û
°±²²²²²±± ÛÛÛ² ° °±°²²± °±²² ±±ÛÛÛÛÛÛÛ°²²Û²²
±° ± ± ²²² ±²ÛÛÛÛÛÛÛ²°Û±²Û
²± ² ²²ÛÛÛÛÛÛÛ°²²ÛÛ²
²² ° ² ²²ÛÛÛÛÛÛÛ²°Û²²²
²² ° °²° ²²ÛÛÛÛÛÛÛ² Û²±Û
²² ± ²²²²° °ÛÛ±°ÛÛÛÛÛÛÛÛ² Û²±Û
²Û ² ±ÛÛÛÛÛÛ² ÛÛÛ°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ Û²±Û°
²Û Û ±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ °ÛÛ²±ÛÛÛÛÛÛÛÛ ²²²Û±
±Û ±² ± ±ÛÛÛÛ±°±ÛÛÛÛ° ÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛ ²²±Û±
Û± ²² ² °ÛÛÛ² ²Û±²ÛÛÛ° °ÛÛÛÛ²²Û²ÛÛÛÛÛÛÛÛ ²²±Û±
²² ²² ²²±ÛÛÛ± ²ÛÛÛ°²ÛÛÛ Û° ÛÛ²ÛÛÛÛÛÛ² Û² Û
Û° ²Û Û±²ÛÛÛ± °² ²ÛÛÛ°ÛÛÛÛ ±Û° ÛÛ²ÛÛÛÛÛÛ² Û²°Û
²Û ²Û² °Û²°ÛÛÛÛ ±± ²ÛÛÛ²±ÛÛÛÛ ±Û± ÛÛ²ÛÛÛÛÛÛ² Û±²Û
Û± ÛÛÛÛÛÛÛ² ²ÛÛÛÛ ² ²ÛÛÛÛ±²ÛÛÛ± Û² °Û²²ÛÛÛÛÛÛ² Û Û²±
Û° ±²²²²±ÛÛÛÛÛ² ±± ²ÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛ Û² ²Û±ÛÛÛÛÛÛÛ ±Û Û²²
±² °²ÛÛÛÛÛÛÛÛ²°°±° °±± ²ÛÛÛÛ²ÛÛÛÛ² ° ²Û°±°ÛÛ±ÛÛÛÛÛÛÛ ²±²Û±
²² ÛÛ²²²²²²²°±±± ±² ±ÛÛÛ²±ÛÛÛ² ²² ÛÛÛ²Û±ÛÛÛÛÛÛÛ±°Û°ÛÛ²
Û²Û² °±±±±²± ± °ÛÛÛ± ÛÛÛÛ Û² ±Û²ÛÛ²ÛÛÛÛÛÛÛ ²Û²Û±
²Û ÛÛÛ ±²ÛÛ² ÛÛÛÛ ²Û±²ÛÛÛ²²²ÛÛÛÛÛÛ²°Û²ÛÛ±
²Û ±Û²± ±±²Û²²° ÛÛÛÛ ²Û±²ÛÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛ±
²Û ±²ÛÛ²²ÛÛÛÛ²± ÛÛÛÛ ±Û±ÛÛÛÛ²ÛÛÛ²ÛÛÛÛÛ°²ÛÛÛ°
ÛÛ± ±±±° ÛÛÛÛ ±Û±ÛÛÛÛÛÛ²²²ÛÛÛÛÛ±²ÛÛÛ±
ÛÛÛ ±ÛÛÛÛ ²°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ±²ÛÛÛ°
²ÛÛ² ²± ±Û± ÛÛÛÛ²± ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ±ÛÛÛ²
²ÛÛÛ² ²Û²° ²ÛÛÛ° ²ÛÛÛÛ² ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²ÛÛ²°
²ÛÛÛÛ² ÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛÛ² °²ÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²±
±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²±±²²ÛÛÛÛÛÛ° ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²±
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± Û²ÛÛÛ²ÛÛÛÛÛÛ°
²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ° ±ÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛ
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ²Û²ÛÛ±ÛÛÛÛÛ
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ° ²²²Û²±ÛÛÛÛ
°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± ²²²Û°²ÛÛÛ²
±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ²°²Û ÛÛÛÛ±
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² Û ²Û ÛÛÛÛ
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² Û°²² ÛÛÛÛ
±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ²²±² ÛÛÛÛ
±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ± ²² Û ÛÛÛÛ±
²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ±Û°± ²ÛÛÛ²
²ÛÛÛÛÛÛÛÛ² Û² ± ÛÛÛÛ±
±±±±± °Û² °°ÛÛÛÛ°
±Û² °ÛÛÛÛ± °°±±²²ÛÛÛ
°ÛÛ²° ±²ÛÛ²° Û
° GERMAN.RETAiL.XviD.RELEASiNG.RULES.2010.v2 ±²ÛÛÛÛÛÛ²± Û
± ²
² ±
Û Requirements: Notepad with terminal font or any other ascii viewer. °
Û
ÛÛÛ²²±±°°
ÛÛÛ²²±±°° GENERAL:
Û
Û Jedes als deutsches Retail-DVDRiP/BDRiP getaggtes Release muss von einer
² originalen, sich im Besitz der jeweiligen Group befindlichen DVD/BD stammen.
± Dies impliziert, dass sowohl Video/Audio, als auch alle anderen fuer das
° Release verwendeten Materialen (Subtitles), aus dem selben
Vobset/m2ts stammen und direkt von diesem encodiert oder extrahiert werden
muessen. Das Benutzen von DVDR-Releases, 720p oder 1080p bzw. das Klauen
einer fremden Source ist untersagt.
BDRiP und DVDRiP dupen sich gegenseitig
°
Als Compressor/Decompressor ist nur der XviD-Codec mit der Verwendung ±
der 2pass oder CQ-Encodingmethode erlaubt. ²
Die Verwendung aktueller XviD-Binaries ist erlaubt. Û
Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° VIDEO:
Û
Û Aufloesung und Seitenverhaeltnis:
² - Breite: Es ist Min 512x Max 720X zu verwenden !!!
± - zu WS zählt : 1:1,66 / 1:1,78 / 1:1,85 / 1:2,35 / 1:2,40
° - zu FS zählt : 1:1,33 ±
- Breite und Hoehe: Muessen ein Vielfaches von 16 sein (mod16) Û
Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° Cropping:
Û
Û - Das Bild muss komplett freigestellt sein, es duerfen keine schwarzen
² Balken im XviD verbleiben
± - Das Seitenverhaeltnis darf maximal 3% von dem des Input-ARs*
° abweichen
- Das Input-AR sollte moeglichst exakt dem AR des freigestellten Videos
entsprechen; es sind maximal 4 weitere Pixelzeilen (jeweils oben+unten
oder links+rechts) als zusaetzlicher Overcrop erlaubt, um einen
niedrigeren AR-Error zu erhalten
- Grundsaetzlich gilt aber: Soviel Bild wie moeglich erhalten, wie es
innerhalb des AR-Error-Bereichs von 3% moeglich ist. Overcropping
gilt als technischer Mangel
- Der Zoomfaktor des Bildes darf 100% nicht überschreiten (künstliches
aufblasen des bildes nach dem croppen)
* Input-AR:
Beim Berechnen des AR-Errors wird stets vom Input-AR ausgegangen.
Das heisst, dass die endgueltige XviD-Aufloesung nicht mit dem
theoretischen, perfekten Seitenverhaeltnis, welches u.a. auf der
DVD-Huelle angegeben ist (z.B. exakt 1.85:1), verglichen wird, °
sondern dem tatsaechlichen, also dem des freigestellten Bildes, ±
das man nach dem Croppen erhaelt und erfahrungsgemaess in 95% ²
der Faelle von den theoretischen Werten leicht abweicht. Û
Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° Size / Filmlaenge:
Û
Û - 2pass Encodes muessen als Groesse das Vielfache von 50 MB (+/- 5 MB)
² haben, und mindest 50% und max 75% (+/- 3%) von der source an qualitaet
± liefern, dieses ist durch ein compressionscheck festzustellen.
° Ausnahmefaelle sind als Readnfo zu erklaeren.
- Video Bitraten CQ : 950 Kbps Min. und 1400 Kbps Max (+/- 20 Kbps),
Ausnahmefaelle sind auch hier als Readnfo zu erklaehren.
- Video Bitraten 2pass : keine , den dort gilt die qualitaets regelung.
- Bei CQ ist grundsaetzlich 2.40/2.60/2.80 zu verwenden.
- Sollte bei CQ 2.40 der Mindestdurchschnitt an Kbps unterschritten werden,
tritt die KBPS Regelung nicht in Kraft da diese als hoechste
qualitaetsstufe gilt.
- Splitting auf eine bestimmte Size ist unnoetig.
- Die Maximalgroesse des avi ist 1,9GB = 2.040.109.465 Bytes und
darf wegen Kompatibilitaet mit sap (ISO9660-Dateisystem) nicht
ueberschritten werden. °
- Ein Encoding des Abspanns mit niedrigerer Bitrate als der Hauptfilm ±
ist gestattet und erwuenscht, solange im Abspann keine nennenswerten ²
Bildinformationen enthalten sind. Û
Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° Deinterlacing:
Û
Û - Interlaced Sources muessen entsprechend deinterlaced werden °
² - NTSC -> PAL Normwandlungen muessen auf ihre urspruengliche Framerate ±
± restored werden (hierfuer eignet sich besonders der "restore24" Filter) ²
° - Progressives Encoden von interlaced Sources ist ein technischer Mangel Û
Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° Codec-Paramter:
Û
Û - Die Anwendung von QuarterPixel und GlobalMotionCompensation sind
² aufgrund von diversen StandAlone-Inkompatibilitaeten ausdruecklich
± verboten
° - Als Matrix muss MPEG oder H.263 verwendet werden; Custom Matrizen
sind verboten
Empfohlene Einstellungen XviD Codec CQ :
Profile @ Level : ASP@LVL5
Encoding Type Single Pass
Target Quantizer : (2.40/2.60/2.80)
Bvops : 2
Quantizer Ratio : 1.62
Quanitzer Offset 0.00
Adaptive Quantization : off
Als Matrix fuer eine BluRay Source wird MPEG als Matrix empfohlen °
und fuer DVD h.263 als Matrix.Als Resize Filter wird Lanczos empfohlen. ±
Bei sehr schlechte Bildqualitaet z.B. starkes Filmkorn, Rauschen wird ²
Fluxsmooth als filter empfohlen um nicht das xvid unoetig aufzublaehen. Û
Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° AUDIO:
Û
Û - Als Audioformate ist nur AC3/MP3 erlaubt (DTS verboten).
² - Bei MP3-Audiospuren sind nur min 128 Kbps und max 160 Kbps vbr oder abr
± (cbr verboten) erlaubt (+/- 5 Kbps).
° - Sollte die XviD aus einer Bluray encoded werden, ist die DTS oder AC3
auf AC3 5.1 448/384 kbps zu konvertieren, ausser wenn die Ausgangsspur
geringere kbps hat ist sie so zu belassen zb. AC3 5.1 224 oder 320kbps
oder eben direkt in mp3 zu wandeln. °
- Dual Audio ist erlaubt aber kein technischer mangel wenn nicht vorhanden, ±
bei DL konnen die tonspuren verschiedene formate haben (MP3+AC3). ²
- AC3 Addons sind verboten, die group sollte sich vorher ueberlegen welches Û
format sie fuer sinnvoll haelt im release. Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° UNTERTITEL:
Û
Û - Deutsche und fremdsprachige Subtitles fuer den kompletten Film duerfen
² im VobSub-Format beigelegt werden (Unterverzeichnis /Subs), sind aber
± keine Pflicht. Komplette Untertitelungen duerfen nicht hardcoded werden
° (Ausnahmen sind Filme, in denen komplette Untertitelungen als
Forced.Subs* gezaehlt werden wie z.B. "Apocalypto")
- Forced.Subs* muessen im XviD-Release hardcoded enthalten sein, um Pro-
blemen mit den meisten DVD-Playern entgegenzuwirken (In manchen Filmen
wie z.B. "Apocalypto" gilt die komplette Untertitelung des Films als
Forced.Subtitle und muss somit ebenfalls hardcoded und als
German.Subbed getagged werden). Dies gilt auch fuer deutsch unter-
titelte Dokumentationen
- Das Fehlen von Forced Subs gilt als technischer Mangel
* Forced.Subs: °
Jene deutsche Subs, die auf der DVD/BluRay fuer das Untertiteln fremd- ±
sprachiger, nicht deutsch synchronisierter Dialoge oder Aufschriften auf ²
Schildern/Papieren eingeblendet werden. Û
Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° PACKEN/WINRAR UND CO:
Û
Û - Die fertigen AVI-Container muessen in RAR-Archive (Kompressionsstufe
² store/speichern) gepackt werde und auf 20.000.000/50.000.000 Byte grosse
± Files gesplittet werden, *.r99 darf dabei nicht ueberschritten werden.
° - Erwuenscht ist die Verwendung der Benennung von Teilarchiven im alten
Stil (*.rar und *.rxx). Das Einbetten von Wiederherstellungs-
informationen in die RAR-Archive wird ausdruecklich empfohlen
- Eine SFV muss beigelegt werden und Checksummen fuer
alle RAR-Archive des jeweiligen Releases enthalten
- Eine NFO-Datei muss sich im Hauptverzeichnis des Releases befinden
- Zu jedem Release muss ein Sample im AVI-Format beiliegen (/Sample),
welches zwischen 30 und 60 Sekunden lang sein kann und direkt aus der
Release-AVI extrahiert sein muss; seperates Encoden des Samples ist
verboten, da die Aussagekraft dadurch hinfaellig wird.
- Proof Picture der source bei pre retail (was frueher als 2 wochen vor
dem deutschen retail date liegt)
- Zu jedem Release muss ein m2ts raw sample oder vobsample, von zb. Extras
oder film (wen mehr sprachen in der source enthalten sind) der Bluray
oder DVD, beiliegen wenn es schon ein deutsprachiges HD oder DVDR °
Release gab. ±
- Für Proofs Seprates Folder und es muss auch mit rar gepackt und sfv ²
versehen sein Û
Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° TAGGING:
Û
Û - Das Benennen der Dateien im Release bleibt den Groups selbst ueber-
² lassen, sie sollte aber sinnvoll und ausreichend ausfuehrlich gewaehlt
± werden, um Dupefiles vorzubeugen
° - Die Verzeichnisse sollten diesem Beispiel-Tag folgen, wobei
<*>-Ausdruecke editiert oder entfernt werden muessen, -Ausdruecke
sind optional und releaseabhaengig:
<Film.Titel>.German.[SUBBED].[ANiME].[DOKU].[YEAR].[AC3].[PROPER].
DVDRiP.XviD.[iNTERNAL].[REPACK].[READ.NFO]-<GROUP>
- Das Einfuegen des YEAR-Tags nach der IMDB ist bei CineRetail/Major-
Releases optional, bei STV allerdings Pflicht °
- Weitere optionale Tags sind: CHRONO, DC, EXTENDED, REAL, REMASTERED, ±
RERIP, RETAIL, SE, SUBBED, THEATRICAL, UNCUT, UNRATED ²
- Das Einfuegen des YEAR-Tags bei XXX ist Optional Û
Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° PROPER:
Û
Û - Ein Proper-Release ist notwendig und valid, wenn:
² - Ein anderer Codec als XviD verwendet wurde (bad.Codec)
± - Aufloesungen ausserhalb der gegebenen Grenzen verwendet wurden
° (bad.resolution)
- Zoom Faktor höher als 100%
- X- und/oder Y-Aufloesung kein Vielfaches von 16 sind (!=mod16)
(bad.resolution)
- Ein groesserer AR-Error als 3% vorliegt (bad.ar)
- Unnoetig viel Bild an den Raendern gecropped wurde (overcropped)
- Nicht alle schwarzen Balken gecropped wurden (bad.crop)
- Interlaced Frames vorliegen (interlaced.frames)
- Ein anderes Audioformat als MP3 oder AC3 verwendet wurde
(bad.audio.Codec)
- Anstatt der Forced.Subs die kompletten Untertitel hardcoded wurden
(hardcoded.subs.throughout.whole.movie)
- Die Forced.Subs fehlen, nicht hardcoded oder out of sync sind
(missing.forced.subs bzw subs.out.of.sync) °
- Ein Proper ist max. bis 7 Tage nach offiziellem Store-Date moeglich ±
- Bei einem Proper muss nicht die gleiche Source verwendet werden ²
- Kein Proof fuer eigene Source Û
- Min / Max qualitaet der source nicht eingehalten Û
°°±±²²ÛÛÛ
ÛÛÛ²²±±°° NFO:
Û
Û Fuer die NFO, die jedem Release pflichtmaessig beizulegen ist, gelten
² folgende Minimalanforderungen:
± - Releasedatum
° - Kinostart oder STV
- IMDB-Rating + Votes und IMDB-URL zum Film
- Laufzeit
- Anzahl RARs oder Filesize
- Videoaufloesung
- Average Videobitrate
- Average Audiobitrate
- Proper/Repack-Notes bei Proper/Repack-Release °
- Encodierverfahren 2pass oder CQ : ±
bei CQ ebenfalls die CQ-Stufe und bei 2pass die % der qualitaet ²
- Forced Subs Û
Û
°°±±²²ÛÛÛ
[ Signed By ]
Empire GMA KiNOWELT NGX QoM SoW ViDEOWELT XF
[ Diese Rules gelten verbindlich ab dem 15.09.2010 ]
[ Spezial Thx]
Geht an XX^NFO fuer das ASCII !!!
|