| 1 2
 3
 4
 5
 6
 7
 8
 9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 | 
                                 ÛÜÜÛÜÜ     þ    ÜÜÛÛÜÜ  Û
 ÜÛÛÛÛ ßß ÛÛ    ÜÛÛÛÛÛÛ         Û  ÞÜÜÜ
 ÛÛÛßß    ÛÛ    ÛÛÛÛÛÛß   Û ÜÛÛÜ    ÛÛÛ
 ÛÛÛ   Û   ÛÛÝ   ÛÛÛÛß   ÜÛÛÛ  ÛÛÛ   ÞÛÛ  þ
 ÛÛÛÜÜ      ÛÛÛÛ     ÛÛÛÛÛ   ßÛÛ Û  ÛÛÛÛÝ  ÛÛÛÜÜ ÛÛÝ  Û
 ÛÛÛÛ  Û   ÛÛÛÛÜÜ    ßÛÛÝ   ÜÛÛ  ÜÜÛÛÛÝ þ ÛÛÛÛÛÛÛÛ
 ÛÛÛÜÜ    ÛÛÛÛÛÛÜÜÜÜ ÛÝÜÜÛÛÛÛÜÛÛÛÛÛÛÛÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ   Û   Û
 Û   þ   ÛÛÛÛÛÛÛß ÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ßßÛÛÛÛÜÜÛÛÜ
 ÛÛÛÛÛß   ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
 ÛÛÛ ÛÛÛÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛßßßßÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜßßßßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ßÛÛÛß   Û  þ
 Û   ÛÛÛÛ   ÛÛÛÛÛÛÛÛßßÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜÜßßÛÛÛÛÛÛÛÛ ßß    ÞÛÛ
 ÜÜ     þ  ÛÛÛ ÞÛÛÛÛÛßÜÜÛÛÛÛÛ±±±²²±±²±±±±±±±±±ÛÛÛÛÛÜÜßÛÛÛÛÛÛ   ÛÜ ÛÛÛ
 ÛÛÛÛÛÜÜÜ    ÛÛÛÛÛÛÛßÜÛÛÛÛ±±±±²²±²²²²±±±±²±±±²±±±°°ÛÛÛÛÜßÛÛÛÛÛÜÞÛÛÛÛÛ ÜÛ Ý
 Û  ÛÛÛÛÛÛßÝ  ÛÛÛÛßÜÛÛÛ±±±±±±²±²²²±²±²±±±±±±±±±±±°±°°°ÛÛÛÜßÛÛÛÛÛÛÛÛÛ     Ý
 ÛÛßß  ÛÛ ÛÛÛÛ ÛÛÛ±±±±±²±±±±²²²²²²²±²²±±±±±±°°°°°°°°°°ÛÛÜßÛÛÛÛÛÛ Û ÛÜ Û  þ
 ÛÛÜ   ÛÛÛÝÛÛÛ ÛÛÛ±±±±±±±±±±²±±²±²²²±±±±±±±°±°±°°°°°°°°°°ÛÛ ÛÛÛÛÜÜ  ÛÛÛß
 ÛÛÛÛ    ÛÛÛÛ ÛÛ°°±°±±±±±±±±±±²²²²²²±±±±²±±±±°°°°°°°°°°°°°ÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛß
 Û Û ÛÛÛÛÜÜ ÛÛÛ ÛÛ°°°±±±°±°±±²±±±±±±²²²²±±±±±°±°°°°±°°°°°°°°°°ÛÛ ÛÛÛÛÛÛÜ    þ
 ÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛ°°°±°°°±±°±±±±±±±²±²±²±±±±±±±°±°°°°°°°°°°°°±°°ÛÛ ÛÛÛ ÛÛÛ Û Ü
 ÜÜÜÛÜ  ßÛÛÛÛÛÝÛÛ°°°°±°°±°°°±±±±±±²±²±²²±±±±°°±°°°°±°°°°°±°°°°°°°ÛÛÞÛÛÛÛ   ÜÛÛ
 ÛÛÛÛÛÜ  ÛÛÛÛÞÛ°°°°°°°°°°°±°°±°±±±±±±²²²±±±±±±°°°°°°°°°°°°°°°°±°°ÛÝÛÛÛÛÜÛÛÛß
 Û ÛÛÛÜÜÛÛÛÝÛÛ°°°°°°°°±°°±°°°°±±°±±±±²²±±°±°°°±°°°°°°°°°°°±°²±°±ÛÛÞÛÛÛÛÛ
 ÛÛÛÛÛÛÛÞÛ°°°°°°°°°°°°°°°±°°°±±°±±²±±±±°±°°°°°°°±°°°±±²±°±°²±°ÛÝÛÛÛÛÛÛÜÛ
 ÛÛÛÜ ÛÛÛÛÛÝÛÛ°°°°°°°°°°°°°ÛÛ°°°±°±±±±±ÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°±±±²²²±°±°°°ÛÛÞÛÛÛÛÛÛÛÝþ
 ÛÛ ÛÛÛÛÝÛ°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°ÛÛÛ     ÛÛ°°°°°±±²±²²±±²±°°°°±°ÛÞÛÛÛÛÛÛÛÜ
 ÛÛÛÛÛÛÛÞÛ°°°°°°°ÛÛÛÛÛ²²²²²ÛÛ°°°ÛÛ        ÛÛ°°°±²²±±°°°°°°°°°°°°ÛÝÛÛÛÛßÛÛÛÛ
 Û ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÞÛ°°ÛÛÛÛÛÛ²²²²²²²²²²Û°°°Û      ÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°ÛÛÛ°°°°ÛÝÛÛÛ   ßÛß
 ÛÛÛÛÛÛÛÛÛßÜÛÛÛÛÛ²²²±²²²²²±²²±²²Û°°Û       Û²±²²²²²ÛÛÛ°°°ÛÛÛÛ²²ÛÛÛÛÛÛÞÛÛÛ Û
 ÛÛÛÛÛÛÝÜÛÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛÛÛ    ÛÛ²²²²²±²²²ÛÛ°ÛÛ²²²²±²²²²ÛÛÛÞÛÛÛÜÜÜ
 ßßÜÛÛÞÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛÛ²²²²ÛÛÛÛ Û²²²±²²²²²±²²Û²²²±²²²²²²²²²ÛÝÛÛÛÛÛÛÛß
 ÜÜÛÛÛÝÛ²±²²²²±²²²²²±²²²ÛÛÛÛÛ²²²²±²²±²²ÛÛÛ²²²²²ÛÛÛ²²²²²Û²²²²²²²²²²²²ÛÛÞÛÛÛÛÜ
 ÛÛÛÛÛÛÝÛÛ²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ²±²ÛÛ Û²²±²²Û²²±²Û²²²±²²±²ÛÝÛÛÛÛÛÛÝ
 Û  ßßÛÛÞÛ²±²²²ÛÛÛÛ±²²±Û°°Û²±²²±²²²²²±²±²²²Û±²²ÛÛÛÛ²²²²²²Û±ÛÛÛÛÛ²²²²²²ÛÝÛÛÛÛÛÛ
 ÜÜÛ ÞÛÝÛÛ²²ÛÛÛÛÛÛ²²²²ÛÛ°ÛÛÛ²²²±²ÛÛ²²²±²±²ÛÛ±²±±±²²±²±²²Û²²ÛÛ°ÛÛ²±²²²ÛÝÛÛÛÛÛ
 ß ÛÛÛÜÛÛ ÛÛÛÛÛ°ÛÛ²²±²±²Û°°ÛÛ²±±²²ÛÛÛ±²²±²±²Û±±±²±±±±±²²Û²±²±±ÛÛ°ÛÛÛÛÛßÞÛÛÞÛÛÛÝ
 ÛÛÛÛÛÛÛÜÜßÛÛ²ÛÛ²±²±²±ÛÛ°Û±²²±²±Û°Û²±±±±±±Û±±²²±±±ÛÛÛÛ±±±²²±±±ÛÛ°°ÛÛÞÛÛÛÞÛÛÛÛ
 ÛÛßÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛ±±²±±±±Û°Û²±±²±ÛÛ°Û±±²±±²±±Û±±±°ÛÛÛ°ÛÛ±±²±±±²±±±ÛÛÛÛÞÛÛÛ ßß
 ÛÛß  ßÛßß ÛÛÛ Û°Û±±°±²±±Û°Û°±²±±Û°ÛÛ±°±°±±±ÛÛ±°±±ÛÛ°°°ÛÛÛ±±±±±°±°±ÛÛÞÛÛÛÛÝ þ
 þ   ÜÜÜÛÛÛ ÛÛ±²±±±±±±Û±±±±±ÛÛÛÛ±±°±±±±±Û±±°±±°Û°ÛÛ°°ÛÛÛ±°±±±±±±ÛÝÛÛÛÛÛÜ ÛÛ
 ÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÞÛ°±±°°±±°Û±°±°±°°°±°°±°±°ÛÛÛ°±°°±±°ÛÛ°°°±°ÛÛ±±±°±±°±ÛÞÛÛÛÛÛÛÛ
 ßßÛÛß  ßßÛÛÛÛÛÞÛ±±°±±°±°ÛÛ±°°±°±°°°°°°°ÛÛ°°±°°±°°°°ÛÛ°°°°°Û±°±±°±±±ÛÞÛÛ ßÛß
 ßß   Û  ÛÛÛÛÝÛ°°±°±°°°°°Û°°°°±°°±°°ÛÛÛÛ°°Û°°°°°±°°°Û°±°°°°°±°±°±°°ÛÞÛÛÛÜ
 Û   ÛÛÛÛÛÝÛ°°±°°°±°°±ÛÛ°°°°°°°ÛÛÛ°°±°°ÛÛÛ°°°±°°°Û°°°±°°°°±°±°°ÛÝÛÛÛÛÛÛ
 ÜÜÛÛÛÛÛÛÝÛ±°°°±°ÛÛÛÛÛ°°±°°ÛÛÛÛÛÛ°°±°ÛÛ°ÛÛ°°°°ÛÛÛÛ°°°°°±°°°°°ÛÛÞÛÛ ÛÛÛÝ
 ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÝÛÛÛÛÛßßßßÛÛÛÛÛ°°Û°°°°ÛÛÛÛ°°Û°°°ÛÛÛÛÛ°°°ÛÛÛÛ°°°°°°ÛÛÛ ÛÛ  ÞÛÛÛ
 ÛÛÛÛßßß ÛÛÛÛÜÜÜÜÜÛÛÛÜÜßÛÛÛÛÛ°°°°°°°°ÛÛÛÛÛ°°°°°°°ÛÛÛÛß ßÛÛÛÛÛÛßßÜÛÛ   ÛÛÛÝ
 ÛÛß      ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜßßÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛßßÜÛÛÛÜÜÜÜÜÜÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛß
 ÛÛ    ß   ÛÛÛÛÝ ÛÛ ßÛÛÛÛÛÛÛÜÜßßßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛßßßÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ  ÛÛ
 ßß        ÛÛÛÛ  Û  ÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜÜÜßßßßßßßßÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛ  ÞÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ   ÜÜÜ
 þ      ÛÛÛÛ  ÜÛÛÛ  ÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ Û Û ÜÛÛÛÜ ÜÛÛÛÛÛÜÛÛÛ
 ÛÛ  ßÛÛÝ ÛÛÛ  ÛÛÛ  ÞÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ  ÛÛÛÛ    ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ  ßÛÛÛß
 ÛÛÛÝÛÛÛ   ÛÛ   ÛÛÛÛ  ÛÛÛ  ÜÛÛÛ  Û  ÛÛÛ  ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÝ
 ÛÛÛÛÞÛÛ Û     ÜÛÛÛÝ Û  ÛÛÜÛÛÛÛÛÛÜÜ   ÞÛÝ  ÛÛÛÛß ÛÛÛÛÛ   þ
 ßßÛÛÛß ÞÛÛ    Û ÛÛÛÛÛ    ÛÛÛÛÛ  ÛÛÛÛÛÛÜ ÞÛÝÛ ÛÛÛÝ þ ßÛÛÝ
 ßßß    ÛÛÛ     ÛÛÛÛÜ   ÛÛÛÛÛÛÝ   ÛÛÛÝ  ÛÛ  ÞÛÛÛ    ÛÛß  DiS!AiiA
 ßÛÛß    ßÛÛÛÛÜÜ  ÛÛÛÛÛ Û  ÛÛÝ      ÛÛß    ÛÛ
 ßÛÛÛ Û  ÛÛÛÛÛ    Û      ÛÛß
 ÛÛÛÛÝ      þ  ÛÛ
 ÛÛÛÛÛÝ
 ÛÛÛÛÛÛÛ
 ßÛÛßß
 
 THE 2008 DVDR-NL RELEASING STANDARDS *DUTCH SCENE EDITION*
 
 [ September 2008 ]
 
 ÜÜÜÜ
 ÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÜÜ
 ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜ
 ÜÜ                  ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜ                  ÜÜ
 ÜÜÛÛÛÛÛÛ²±            ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜ            ±²ÛÛÛÛÛÛÜÜ
 ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²±        ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜ        ±²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜ
 ÞÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²±±°ÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°±±²²±±°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜܰ±±²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÝ
 ÞÛÛÛÛÛÛ²ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°±²²          ²²±°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛß²ÛÛÛÛÛÛÝ
 ÛÛÛÛÛ±   ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ±±²                    ²±±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛß   ±ÛÛÛÛÛ
 ßÛÛÛ°      ßÛÛÛÛÛÛÛÛ±²                            ²±ÛÛÛÛÛÛÛÛß      °ÛÛÛß
 ßÛÛ±        ßßßß                                    ßßßß        ±ÛÛß
 Þ°                                                              °Ý
 
 General:
 . Size van de vobs moet minstens 4.670.000.000 bytes zijn tenzij
 de source DVD5 is of tenzij er een geldige reden in de nfo
 genoemd wordt.
 . DVD moet pal zijn met retail NL subs en/of NL audio. Custom
 is niet allowed
 
 Video:
 . Re-encoding:
 . Enige encoderings programma dat mag worden gebruikt is
 CCE versie 2.50 of hoger. CCE moet worden gebruikt als
 het niet mogelijk is de film untouched te laten.
 . 1 - click tools (instant copy, shrink, rebuilder,
 dvdxcopy, etc) zijn verboden.
 . Minimum average bitrate toegestaan is 3200 kbit/s, 2800
 voor tvdvdr. Als het niet lukt deze bitrates te halen is er
 een geldige reden nodig in de nfo. Een voorbeeld: soms komt
 het voor dat je een tv dvd moet encoden op 2790. Splitsen
 zou dan zonde zijn.
 . Quality Settings:
 . CCE:
 . Geen CBR. Meerdere passes moeten worden gebruikt op VBR.
 . De eerste pass telt niet mee voor het totaal aantal passes.
 . Het aantal passes dat moet worden gebruikt voor films
 hangt af van de lengte van de film:
 . Films korter of gelijk aan 110 minuten of een bitrate
 van 4000 of meer hebben, na encoderen, moeten geencodeerd
 worden met 6 passes of meer.
 . Films langer dan 110 minuten of een bitrate van minder
 dan 4000, na encoderen, moeten geencodeerd worden met 7
 passes or meer
 
 Audio:
 . Dolby Digital 5.1 wordt gezien als standaard audio formaat en
 moet dus indien aanwezig behouden worden op de dvd.
 . DVD`s met alleen 2.0 audio zijn toegestaan. Dit moet wel vermeld
 worden in de nfo
 . Audio moet untouched overgenomen worden. Down- of upsampelen is
 verboden.
 . 5.1 audio moet altijd worden behouden. Indien een dvd zowel 2.0
 als 5.1 audio bevat moet de 2.0 verwijderd worden indien
 ge-encodeerd moet worden. DTS en/of 2.0 track(s) mogen behouden
 worden naast een 5.1 track indien de video untouched kan blijven.
 Indien de DVD encodeerd moet worden dienen de DTS en/of de 2.0
 track verwijderd te worden. Ter verduidelijking: zowel 2.0 als DTS
 dienen verwijderd te worden op dvds die ge-encodeerd dienen te
 worden, tenzij er reeds een DD5.1-only release uit is.
 . Indien de DTS track verwijderd is, is een DTS of DTS-only release
 gewenst naderhand.
 . Voor alle Engelstalige films geldt dat de Engelse audio stream moet
 worden bewaard. De overige talen moeten worden verwijderd met als
 uitzondering de Nederlandse audiotrack (indien aanwezig). Moet er
 hiervoor encodeerd worden, dan later een Dutch of Dutch-only release,
 untouched video gaat altijd voor.
 . Indien de taal van de film buitenlands is moet ook de originele
 audio track bewaard blijven. Alle dubbed tracks moeten worden
 verwijderd, behalve Engels en/of Nederlands.
 
 
 
 ÜÜÜÛÛÛÛÜÜÜÜ                  ÜÜÛÛÜÜ          ÜÜÛÜÜ
 ÛÛÛ²±Û±ÛÛ²±±²ÛÛÛÛÛ±ÛÛÛÛÛÛÛ±Û²ÛÛÛ²ÛÛÛÛ±²ÛÛÛÛÛ±ÛÛÛÛÛÛ±Û±²ÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛ
 ÛÛÛÛÛß ÛÛÛßßÛÛ²±ÛÛÛ²±±²ÛÛÛÛÛÛÛßßß Û  Ý Ûß±ßÛÛ±±²ßßßÛ Û   ÛÝ
 Ý    ÞÛÛ þ Û  ßÛÛÛßß  Û Û    ÛÛ Ý ÞÝ     Þ Ý  Û  Ý   þÞÛÛ
 Ý  Û  Ûß   Ý  Ý ÛÞÝ   ÞÞÝ Û  ÝÛ   Þ  ÞÛ  Þ ÝÝ      ß   Ûß
 Þ          ÝÞÛÞ þ   Û      Û            Ý           Ý
 ÞÛÛ
 Source:
 . Releases die beter zijn of anders dan het origineel zijn toegestaan.
 Voorbeelden zijn: remasterd / 5.1 track ipv 2.0 / directors Cut (DC)
 / superbit / criterion / untrated of iedere andere benamingen waardoor
 er andere of extra scenes in de film zitten. Dit is geen proper reden.
 . De versie dient getagged te worden bv: Name.2008.DC.PAL.NL.DVDR-GROUP.
 . Deze dvd's worden niet als dupe beschouwd van het origineel.
 . Als meerdere versies tegelijk uitkomen moet de beste worden geript.
 De mindere variant wordt niet toegestaan. Dus een Unrated versie gaat
 altijd voor een rated.
 
 Authoring:
 . Authoring van de dvd's is alleen toegestaan in Scenarist, Dvd Maestro
 of Muxman Pro. Dit betekent dat alleen manual cce rips toegestaan
 zijn. Rebuilder en andere tools die ook met cce werken zijn dus
 verboden. Dit om de kwaliteit zo hoog mogelijk te houden.
 
 Subtitles:
 . Subs nemen zo weinig ruimte in op dvd's dat alle subs bewaard mogen
 blijven. Indien nodig mogen ze verwijderd worden.
 . De enige uitzondering op deze regel zijn Nederlandse en Engelse subs
 (indien aanwezig) deze zijn te allen tijde vereist.
 
 Menus & strippen van dvd's:
 . Menu's moeten worden bewaard. Als de retail dvd geen menu heeft moet
 dit worden vermeld in de nfo.
 . Het menu moet in het Engels of Nederlands zijn. Andere talen zijn niet
 toegestaan, tenzij er geen versie met een Engels of Nederlands menu komt.
 . Menu's mogen beperkt worden gestripped gestilled of geblanked. Nutteloze
 menu schermen mogen worden verwijderd. Hieronder verstaan we menu's van
 extra's (indien die niet meer op de dvd staan).
 . Andere menu talen moeten worden verwijderd of gestripped of gestilled,
 zeker wanneer dit de bitrate van de main movie video ten goede komt.
 . Brein, Fbi-logo's, leeftijd`s waarschuwingen en dergelijke moeten worden
 verwijdert (ook op dvd5 / untouched releases).
 . Filmpjes tussen menu's moeten worden bewaard. Studio logo filmpjes als
 intro naar main movie of naar het menu mogen behouden blijven indien nodig.
 . End credits in zijn geheel mogen worden verwijderd om de video untouched
 te laten, (belangrijkste is de mogelijke untouched main movie video).
 
 Extras:
 . Als een dvd geencodeerd moet worden, moeten de extra's verwijderd worden
 van de dvd om zo de optimale bitrate te krijgen.
 . Bij untouched video kunnen extra's deels worden verwijderd of geencodeerd.
 . Voor het encoden van extra's geldt een minimum bitrate van 1700 en een
 minimum aantal passes van 5
 
 DVD Beveiligingen:
 . De volgende beveiligingen of restanten ervan moeten worden verwijderd
 van de dvd:
 . CSS
 . RC
 . RCE
 . UOPS
 . Macro vision
 . BUPS / PUPS
 . Regio code
 . Layerbreaks
 . ARccOS protectie
 . Ifo structure beveiliging
 . Ballast files
 . DVD-9 en DVD-5 releases hebben geen vrijbrief wat betreft beveiligingen.
 Direct naar .iso is dus geen optie meer.
 
 
 ÜÜÜÛÛÛÛÜÜÜÜ                  ÜÜÛÛÜÜ          ÜÜÛÜÜ
 ÛÛÛ²±Û±ÛÛ²±±²ÛÛÛÛÛ±ÛÛÛÛÛÛÛ±Û²ÛÛÛ²ÛÛÛÛ±²ÛÛÛÛÛ±ÛÛÛÛÛÛ±Û±²ÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛ
 ÛÛÛÛÛß ÛÛÛßßÛÛ²±ÛÛÛ²±±²ÛÛÛÛÛÛÛßßß Û  Ý Ûß±ßÛÛ±±²ßßßÛ Û   ÛÝ
 Ý    ÞÛÛ þ Û  ßÛÛÛßß  Û Û    ÛÛ Ý ÞÝ     Þ Ý  Û  Ý   þÞÛÛ
 Ý  Û  Ûß   Ý  Ý ÛÞÝ   ÞÞÝ Û  ÝÛ   Þ  ÞÛ  Þ ÝÝ      ß   Ûß
 Þ          ÝÞÛÞ þ   Û      Û            Ý           Ý
 ÞÛÛ
 Packaging:
 . Alle releases moeten .iso of .img zijn. Andere extensies
 zijn niet toegestaan.
 . Rar files moeten 50,000,000 bytes zijn.
 . DVD-9 mag 100.000.000 bytes per file.
 . Recovery Record mag gebruikt worden bij het rarren.
 . Rar compressie is niet toegestaan.
 . Alle releases moeten sample, sfv en nfo hebben.
 
 Samples:
 . Samples zijn verplicht bij elke release. Minimaal 30mb en
 maximaal 50mb groot.
 . Samples moeten in een aparte directory "Sample".
 . Rars mogen worden gerenamed en gebruikt als sample
 . Samples moeten van dezelfde encode/release zijn. Aparte encoded
 samples zijn niet toegestaan.
 
 Directory Tagging:
 . Indien de release bedoelt is voor de Nederlandse scene is de NL tag
 verplicht.
 . Jaartal is verplicht voor alle films, tenzij de filmtitel eindigt
 op cijfer(s).
 bijv. 1408.PAL.NL.DVDR-GRP
 . Regio moet worden vermeld in de directory (PAL in dit geval).
 . Toegestane karakters:
 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
 0123456789 . -_
 . Als een DTS track aanwezig is,  is de tag DTS verplicht.
 bijv. Next.2007.DTS.NL.PAL.DVDR-GRP
 . LiMiTED en STV films moeten ook speciaal worden getagged.
 (LiMiTED is <500 US screens of <300 UK screens
 met een minimum van 1 screen waar dan ook ter wereld
 en deze dient vermeld te staan onder box-office op IMDB.
 Er wordt niet meer gekeken naar opening weekend.
 bijv. Year.Of.The.Dog.2007.LiMiTED.PAL.NL.DVDr-GRP
 . Meerdere discs moeten aangegeven worden in de tag.
 bijv. Transformers.2007.2DiSC.PAL.NL.DVDR-GRP
 . Sub directories moeten alsvolgt gelabeled worden DISC1, DISC2,
 etc. EXTRA en CD1, CD2 dirs zijn NIET toegstaan.
 . Het gebruik van PAL.NL en NL.PAL zijn beide toegestaan.
 
 
 ÜÜÜÛÛÛÛÜÜÜÜ                  ÜÜÛÛÜÜ          ÜÜÛÜÜ
 ÛÛÛ²±Û±ÛÛ²±±²ÛÛÛÛÛ±ÛÛÛÛÛÛÛ±Û²ÛÛÛ²ÛÛÛÛ±²ÛÛÛÛÛ±ÛÛÛÛÛÛ±Û±²ÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛ
 ÛÛÛÛÛß ÛÛÛßßÛÛ²±ÛÛÛ²±±²ÛÛÛÛÛÛÛßßß Û  Ý Ûß±ßÛÛ±±²ßßßÛ Û   ÛÝ
 Ý    ÞÛÛ þ Û  ßÛÛÛßß  Û Û    ÛÛ Ý ÞÝ     Þ Ý  Û  Ý   þÞÛÛ
 Ý  Û  Ûß   Ý  Ý ÛÞÝ   ÞÞÝ Û  ÝÛ   Þ  ÞÛ  Þ ÝÝ      ß   Ûß
 Þ          ÝÞÛÞ þ   Û      Û            Ý           Ý
 ÞÛÛ
 Propers:
 . Propers zijn alleen toegestaan als de vorige release technische
 mankementen had. Daarnaast dient de proper-reden duidelijk
 aangegeven te worden in de NFO.
 . Onder technische mankementen verstaan we:
 . Beveiligingen die niet goed zijn verwijderd (meestal
 met een fix op te lossen).
 . Niet werkende releases
 . Bitrate problemen (te laag o.i.d.)
 . Andere ripmethoden geconstateerd dan toegestaan.
 . shrinkt/encoded menu's (Menu "stillen" of ongebruikte
 delen "strippen" om main movie untouched te houden is
 uiteraard toegestaan)
 . Wordt er een bitrate verkregen die meer dan 400kbps hoger is dan de
 eerste release, mag er gepropered worden (strippen van aftiteling
 is bij toepassing van deze regel uitgesloten en dient niet te worden
 meegenomen in de berekening van de 400kbps).
 . De voorkeur wordt gegeven aan een fix, een proper moet als uiterste /
 laatste redmiddel worden gezien.
 
 Tagging:
 . Eigen gemaakte intro's en outros zijn verboden.
 . Watermerken zijn verboden.
 . Groepnaam in rar`s, iso`s, ifo`s, volume label of elders in de disc
 of de release is ook verboden (uitgezonderd de NFO).
 (dit is voor de eigen veiligheid / anonimiteit en veiligheid
 van de gehele scene)
 . Enige wat mag worden toegevoegd aan een dvd is een insert next disc
 logo indien een dvd gesplitst in in 2 dvd's.
 
 
 ÜÜÜÛÛÛÛÜÜÜÜ                  ÜÜÛÛÜÜ          ÜÜÛÜÜ
 ÛÛÛ²±Û±ÛÛ²±±²ÛÛÛÛÛ±ÛÛÛÛÛÛÛ±Û²ÛÛÛ²ÛÛÛÛ±²ÛÛÛÛÛ±ÛÛÛÛÛÛ±Û±²ÛÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛ
 ÛÛÛÛÛß ÛÛÛßßÛÛ²±ÛÛÛ²±±²ÛÛÛÛÛÛÛßßß Û  Ý Ûß±ßÛÛ±±²ßßßÛ Û   ÛÝ
 Ý    ÞÛÛ þ Û  ßÛÛÛßß  Û Û    ÛÛ Ý ÞÝ     Þ Ý  Û  Ý   þÞÛÛ
 Ý  Û  Ûß   Ý  Ý ÛÞÝ   ÞÞÝ Û  ÝÛ   Þ  ÞÛ  Þ ÝÝ      ß   Ûß
 Þ          ÝÞÛÞ þ   Û      Û            Ý           Ý
 ÞÛÛ
 Þ
 
 The DVDR-NL Releasing Standards Originally Written and Organized By:
 &
 Signed, Approved and Enforced By:
 
 CHRONiCLES - DELERiUM - LUXOR - MUTE - PaTHe - REWiND
 
 
 Þ°                                                              °Ý
 ÜÛÛ±        ÜÜÜÜ                                    ÜÜÜÜ        ±ÛÛÜ
 ÜÛÛÛ°      ÜÛÛÛÛÛÛÛÛ±²                            ²±ÛÛÛÛÛÛÛÛÜ      °ÛÛÛÜ
 ÛÛÛÛÛ±   ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ±±²                    ²±±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜ   ±ÛÛÛÛÛ
 ÞÛÛÛÛÛÛ²ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°±²²          ²²±°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛܲÛÛÛÛÛÛÝ
 ÞÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²±±°ßßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°±±²²±±°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛßß°±±²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÝ
 ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²±        ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛß        ±²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛß
 ßßÛÛÛÛÛÛ²±            ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛß            ±²ÛÛÛÛÛÛßß
 ßß                  ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛß                  ßß
 ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛß
 ßßÛÛÛÛÛÛÛÛßß
 ßßßß
 |